
Hieronder staat de songtekst van het nummer Enough , artiest - GOT7 met vertaling
Originele tekst met vertaling
GOT7
나는 알 수 있어 what makes you sad
언제든 지칠 때 기대 언제든지
이렇게 널 안을 때 아픔은 의미를 잃어가
모두 다 사라져 that’s right
Baby you so cool 몰라도 너무 모르고
거울 속에 비친 너 하나로 이 세상 모든 어둠 걷어줘
My boo 내게 딱 하나 고르라면 잴 것 없이 너야
머릿속에 빈 곳이 없군 가득 차 있네 it’s full of you
Hold my hand 내 손을 더 꽉 잡아
그 손의 온기로 모든 걸 알 수 있게
나의 모든 게 다 떠나간다 해도
너만으로 충분해
You’re my only one
넌 날 그 이상으로 만들어줘
You’re my only one
채워줘 전부 너로 가득하게
Only you, just you
꿈이 아닌 거야 난 절대로
흔들리지 않을 거니까
Only you, just you
우리 사이에 빈틈은 없어
떨어지지 않을 거야
누군가 네게 다가오더라도
오직 나라고 말해줘 항상
이미 너와 난 모든 게 완벽해
그 누가 뭐래도 it’s all right
난 너만 있음 행복한데 너는 어떤지 answer me
딱 우린 둘이 있는 이 시간에 딴생각 let go of it
Oh 하늘 가로지른 새 소리는 너의 웃음
Yeah 모든 것이 널 떠올리게 해 기분이 좋음
Stand by me forever 내 곁에서
그대로 있는 것만으로
나의 모든 게 다 떠나간다 해도
너만으로 충분해
You’re my only one
넌 날 그 이상으로 만들어줘
You’re my only one
채워줘 전부 너로 가득하게
이제는 단 하나도 바랄 게 없어
그저 난 너의 사랑으로 충분해
이대로 변하지 않아
시간이 지나간 대도
You’re my only one
You’re my only one, you‘re my only one
One
You’re my only one
채워줘 전부 너로 가득하게
Only you, just you
꿈이 아닌 거야 난 절대로
흔들리지 않을 거니까
Only you, just you
우리 사이에 빈틈은 없어
떨어지지 않을 거야
Ik weet wat je verdrietig maakt
Je kunt er altijd naar uitkijken als je moe bent
Als ik je zo vasthoud, verliest de pijn zijn betekenis
Alles verdwijnt dat klopt
Schat, je bent zo cool, ik weet het niet, maar ik weet niet te veel
Met alleen jij weerspiegeld in de spiegel, neem alle duisternis in deze wereld weg
Mijn boe, als ik er maar één zou moeten kiezen, zou jij het zijn
Er is geen lege ruimte in mijn hoofd, het is vol, het zit vol met jou
Houd mijn hand vast, houd mijn hand steviger vast
Zodat ik alles kan weten met de warmte van die hand
Zelfs als ik helemaal weg ben
jij bent genoeg
Je bent mijn enige
je maakt me meer
Je bent mijn enige
vul het allemaal met jou
Alleen jij, alleen jij
Het is geen droom, ik heb nooit
Ik zal niet geschud worden
Alleen jij, alleen jij
er is geen kloof tussen ons
zal niet vallen
zelfs als iemand naar je toe komt
Zeg me gewoon dat ik het altijd ben
Jij en ik al, alles is perfect
Het maakt niet uit wat iemand zegt, het is in orde
Ik ben alleen blij met jou, maar hoe gaat het met jou?
Juist in deze tijd dat we samen zijn, laat het los
Oh, het geluid van vogels die de lucht oversteken is jouw lach
Ja alles doet me aan jou denken, het voelt goed
Sta me voor altijd aan mijn zijde
gewoon zoals het is
Zelfs als ik helemaal weg ben
jij bent genoeg
Je bent mijn enige
je maakt me meer
Je bent mijn enige
vul het allemaal met jou
Ik wil nu niets meer
Ik heb gewoon genoeg van jouw liefde
het zal niet zo veranderen
Zelfs als de tijd is verstreken
Je bent mijn enige
Je bent mijn enige, je bent mijn enige
Een
Je bent mijn enige
vul het allemaal met jou
Alleen jij, alleen jij
Het is geen droom, ik heb nooit
Ik zal niet geschud worden
Alleen jij, alleen jij
er is geen kloof tussen ons
zal niet vallen
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt