Royals (Lorde Cover) - GMPresents, Jocelyn Scofield, Femke
С переводом

Royals (Lorde Cover) - GMPresents, Jocelyn Scofield, Femke

Год
2013
Язык
`Engels`
Длительность
191250

Hieronder staat de songtekst van het nummer Royals (Lorde Cover) , artiest - GMPresents, Jocelyn Scofield, Femke met vertaling

Tekst van het liedje " Royals (Lorde Cover) "

Originele tekst met vertaling

Royals (Lorde Cover)

GMPresents, Jocelyn Scofield, Femke

Оригинальный текст

I’ve never seen a diamond in the flesh

I cut my teeth on wedding rings in the movies

And I’m not proud of my address, in the torn up town

No post code envy

But every song’s like gold teeth, Grey Goose, trippin' in the bathroom

Blood stains, ball gowns, trashin' the hotel room

We don’t care, we’re driving Cadillacs in our dreams

But everybody’s like Cristal, Maybach, diamonds on your timepiece

Jet planes, islands, tigers on a gold leash

私人飛機 度假小島 養著一隻圈著金鍊的老虎

We don’t care, we aren’t caught up in your love affair

不在乎 反正我們也不可能有任何關係

And we’ll never be royals

我們永遠無法成為貴族

It don’t run in our blood

天生的血液裡就流竄著賤命

That kind of lux just ain’t for us

那樣的奢華不屬於我們

We crave a different kind of buzz

我們渴望能與眾不同

Let me be your ruler, you can call me Queen Bee

讓我成為你們的統治者 你們可以叫我蜂后

And baby I’ll rule (I'll rule I’ll rule I’ll rule…)

而我會主宰一切 一切 一切

Let me live that fantasy

就讓我活在想像裡

My friends and I we’ve cracked the code

我和朋友們早已看清真相

We count our dollars on the train to the party

我們在往派對的列車上數著零錢

And everyone who knows us knows that we’re fine with this

認識的人都懂 我們對於貧窮坦然接受

We didn’t come from money

我們不是為了金錢而活

But every song’s like gold teeth, Grey Goose, trippin' in the bathroom

Blood stains, ball gowns, trashin' the hotel room

暴力、華服、旅館裡喝到吐

We don’t care, we’re driving Cadillacs in our dreams

不在乎 在夢裡我們也可以開凱迪拉克

But everybody’s like Cristal, Maybach, diamonds on your timepiece

但每個人都配戴著水晶 名車 手錶鑲有鑽石

Jet planes, islands, tigers on a gold leash

私人飛機 度假小島 養著一隻圈著金鍊的老虎

We don’t care, we aren’t caught up in your love affair

不在乎 反正我們也不可能有任何關係

And we’ll never be royals

我們永遠無法成為貴族

It don’t run in our blood

天生的血液裡就流竄著賤命

That kind of lux just ain’t for us

那樣的奢華不屬於我們

We crave a different kind of buzz

我們渴望能與眾不同

Let me be your ruler, you can call me Queen Bee

讓我成為你們的統治者 你們可以叫我蜂后

And baby I’ll rule (I'll rule I’ll rule I’ll rule…)

而我會主宰一切 一切 一切

Let me live that fantasy

就讓我活在想像裡

(Oooh ooooh ohhh)

We’re bigger than we ever dreamed

我們比自己想得要偉大

And I’m in love with being queen

我也很想成為女王

(Oooooh ooooh ohhhhh)

Life is game without a care

人生是殘酷的遊戲

We aren’t caught up in your love affair

只可惜我們不可能有任何關係

And we’ll never be royals

我們永遠無法成為貴族

It don’t run in our blood

天生的血液裡就流竄著賤命

That kind of lux just ain’t for us

那樣的奢華不屬於我們

We crave a different kind of buzz

我們渴望能與眾不同

Let me be your ruler, you can call me Queen Bee

讓我成為你們的統治者 你們可以叫我蜂后

And baby I’ll rule (I'll rule I’ll rule I’ll rule…)

而我會主宰一切 一切 一切

Let me live that fantasy

就讓我活在想像裡

Перевод песни

Ik heb nog nooit een diamant in het echt gezien

Ik snij mijn tanden aan trouwringen in de film

En ik ben niet trots op mijn adres, in de verscheurde stad

Geen afgunst op postcode

Maar elk nummer is als gouden tanden, Grey Goose, trippin' in de badkamer

Bloedvlekken, baljurken, de hotelkamer vervuilen

Het maakt ons niet uit, we rijden Cadillacs in onze dromen

Maar iedereen is zoals Cristal, Maybach, diamanten op je uurwerk

Straalvliegtuigen, eilanden, tijgers aan een gouden lijn

度假小島 養著一隻圈著金鍊的老虎

Het kan ons niet schelen, we zijn niet verstrikt in je liefdesaffaire

反正我們也不可能有任何關係

En we zullen nooit koningen worden

我們 永遠 無法 成為 貴族

Het zit ons niet in het bloed

天生 的 血液 裡 就 流竄著 流竄著 賤命

Dat soort luxe is gewoon niets voor ons

那樣 的 奢華 不 屬於 我們 我們

We verlangen naar een andere vibe

我們 渴望 能 與 眾 不同 不同

Laat me je heerser zijn, je kunt me Queen Bee noemen

你們可以叫我蜂后

En schat, ik zal heersen (ik zal heersen, ik zal heersen, ik zal heersen...)

一切 一切

Laat me die fantasie beleven

就 讓 我 活 在 想像 想像 裡

Mijn vrienden en ik hebben de code gekraakt

我 和 朋友們 早 已 看 看 清真相

We tellen onze dollars in de trein naar het feest

我們 在 往派 對 的 的 列車 上 數 著 零 錢 ​​錢

En iedereen die ons kent, weet dat we dit prima vinden

我們對於貧窮坦然接受

We kwamen niet van geld

我們 不 是 為了 金錢 而 而 活

Maar elk nummer is als gouden tanden, Grey Goose, trippin' in de badkamer

Bloedvlekken, baljurken, de hotelkamer vervuilen

暴力 、 華服 、 旅館 裡 喝 到 到 吐

Het maakt ons niet uit, we rijden Cadillacs in onze dromen

在夢裡我們也可以開凱迪拉克

Maar iedereen is zoals Cristal, Maybach, diamanten op je uurwerk

名車 手錶鑲有鑽石

Straalvliegtuigen, eilanden, tijgers aan een gouden lijn

度假小島 養著一隻圈著金鍊的老虎

Het kan ons niet schelen, we zijn niet verstrikt in je liefdesaffaire

反正我們也不可能有任何關係

En we zullen nooit koningen worden

我們 永遠 無法 成為 貴族

Het zit ons niet in het bloed

天生 的 血液 裡 就 流竄著 流竄著 賤命

Dat soort luxe is gewoon niets voor ons

那樣 的 奢華 不 屬於 我們 我們

We verlangen naar een andere vibe

我們 渴望 能 與 眾 不同 不同

Laat me je heerser zijn, je kunt me Queen Bee noemen

你們可以叫我蜂后

En schat, ik zal heersen (ik zal heersen, ik zal heersen, ik zal heersen...)

一切 一切

Laat me die fantasie beleven

就 讓 我 活 在 想像 想像 裡

(Oooh oooh ohhh)

We zijn groter dan we ooit hadden gedroomd

我們 比 自己 想 得 要 要 偉大

En ik ben verliefd op koningin zijn

我 也 很 想 成為 女王 女王

(Ooooh oooh ohhhh)

Het leven is een spel zonder zorgen

人生 是 殘酷 的 遊戲

We zijn niet verstrikt in je liefdesaffaire

只 可惜 我們 不 可能 有 有 任何 關係

En we zullen nooit koningen worden

我們 永遠 無法 成為 貴族

Het zit ons niet in het bloed

天生 的 血液 裡 就 流竄著 流竄著 賤命

Dat soort luxe is gewoon niets voor ons

那樣 的 奢華 不 屬於 我們 我們

We verlangen naar een andere vibe

我們 渴望 能 與 眾 不同 不同

Laat me je heerser zijn, je kunt me Queen Bee noemen

你們可以叫我蜂后

En schat, ik zal heersen (ik zal heersen, ik zal heersen, ik zal heersen...)

一切 一切

Laat me die fantasie beleven

就 讓 我 活 在 想像 想像 裡

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt