Hieronder staat de songtekst van het nummer Get Out The Way , artiest - Glint met vertaling
Originele tekst met vertaling
Glint
Get out the way!
Get out the way!
Get out the way!
Lost on the way into your room again
Cause it’s not the same as I remember it
I could get so close, but not anymore
I’ve been runnin' round corners, and kicking round doors
Black were the lines around your eyes again
Don’t dare deny, we both remember when
We used to get so close, but what was it for (what was it for)
We’ve been running corners, and kicking down doors (kicking down doors)
Get out the way!
Get out the way!
Get out the way!
We’ve been runnin' round corners, and kicking down doors
Get out the way!
Get out the way!
Get out the way!
We used to be so close, but not anymore
Not anymore
Not anymore
Not anymore
There it is again, that old forgotten feeling
Do you remember when that’s all there ever was?
How does it feel now that it’s gone bad (that it’s gone bad)
I look and find myself wonderin', «where were you at?»
(Where were you at?)
Get out the way!
Get out the way!
Get out the way!
We’ve been runnin' round corners, and kicking down doors
Get out the way!
Get out the way!
Get out the way!
I’ve been looking for you, but don’t know what for
Don’t know what for
Of all the hours I have spent alone with you
All that’s left is what you led me to
Get out the way!
Get out the way!
Get out the way!
We’ve been runnin' round corners, and kicking down doors
Get out the way!
Get out the way!
Get out the way!
We used to be so close, but not anymore
Get out the way!
Get out the way!
Get out the way!
We’ve been runnin' round corners, and kicking down doors
Get out the way!
Get out the way!
Get out the way!
You used to tell me how come, but never what for
Never what for
Never what for
Never what for
Ga aan de kant!
Ga aan de kant!
Ga aan de kant!
Weer verdwaald op weg naar je kamer
Omdat het niet hetzelfde is als ik het me herinner
Ik kon zo dichtbij komen, maar nu niet meer
Ik heb om hoeken gerend en om deuren getrapt
Zwart waren de lijnen rond je ogen weer
Durf niet te ontkennen, we herinneren ons allebei wanneer
Vroeger kwamen we zo dichtbij, maar waar was het voor (waarvoor was het)
We hebben bochten genomen en deuren ingetrapt (deuren ingetrapt)
Ga aan de kant!
Ga aan de kant!
Ga aan de kant!
We renden om hoeken en trapten deuren in
Ga aan de kant!
Ga aan de kant!
Ga aan de kant!
Vroeger waren we zo close, maar nu niet meer
Niet meer
Niet meer
Niet meer
Daar is het weer, dat oude vergeten gevoel
Weet je nog wanneer dat alles was?
Hoe voelt het nu het slecht is gegaan (dat het slecht is gegaan)
Ik kijk en merk dat ik me afvraag, "waar was je?"
(Waar was je?)
Ga aan de kant!
Ga aan de kant!
Ga aan de kant!
We renden om hoeken en trapten deuren in
Ga aan de kant!
Ga aan de kant!
Ga aan de kant!
Ik ben naar je op zoek, maar weet niet waarvoor
Weet niet waarvoor?
Van alle uren die ik alleen met jou heb doorgebracht
Het enige dat overblijft is waar je me naartoe hebt geleid
Ga aan de kant!
Ga aan de kant!
Ga aan de kant!
We renden om hoeken en trapten deuren in
Ga aan de kant!
Ga aan de kant!
Ga aan de kant!
Vroeger waren we zo close, maar nu niet meer
Ga aan de kant!
Ga aan de kant!
Ga aan de kant!
We renden om hoeken en trapten deuren in
Ga aan de kant!
Ga aan de kant!
Ga aan de kant!
Je vertelde me altijd hoe het komt, maar nooit waarvoor?
nooit waarvoor?
nooit waarvoor?
nooit waarvoor?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt