In The Mood - Glenn Miller, The Dorsey Brothers
С переводом

In The Mood - Glenn Miller, The Dorsey Brothers

Альбом
Glenn Miller Meets The Dorsey Brothers
Год
2005
Язык
`Engels`
Длительность
155480

Hieronder staat de songtekst van het nummer In The Mood , artiest - Glenn Miller, The Dorsey Brothers met vertaling

Tekst van het liedje " In The Mood "

Originele tekst met vertaling

In The Mood

Glenn Miller, The Dorsey Brothers

Оригинальный текст

Who’s the loving daddy with the beautiful eyes

What a pair o' shoes, I’d like to try 'em for size

I’ll just tell him, «Baby, won’t you swing it with me»

Hope he tells me maybe, what a wing it will be

So, I said politely «Darling may I intrude»

He said «Don't keep me waiting when I’m in the mood»

First I held him lightly and we started to dance

Then I held him tightly what a dreamy romance

And I said «Hey, baby, it’s a quarter to three

There’s a mess of moonlight, won’t you share it with me»

«Well» he answered «Baby, don’t you know that it’s rude

To keep my two lips waiting when they’re in the mood»

In the mood, that’s what he told me

In the mood, and when he told me

In the mood, my heart was skipping

It didn’t take me long to say «I'm in the mood now»

In the mood for all his kissing

In the mood his crazy loving

In the mood what I was missing

It didn’t take me long to say «I'm in the mood now»

So, I said politely «Darling may I intrude»

He said «Don't keep me waiting when I’m in the mood»

«Well» he answered «Baby, don’t you know that it’s rude

To keep my two lips waiting when they’re in the mood»

Who’s the loving daddy with the beautiful eyes

What a pair o' shoes, I’d like to try 'em for size

I’ll just tell him, «Baby, won’t you swing it with me»

Hope he tells me maybe, what a wing it will be

So, I said politely «Darling may I intrude»

He said «Don't keep me waiting when I’m in the mood»

First I held him lightly and we started to dance

Then I held him tightly what a dreamy romance

And I said «Hey, baby, it’s a quarter to three

It’s a mess of moonlight, won’t you share it with me»

«Well» he answered «Baby, don’t you know that it’s rude

To keep my two lips waiting when they’re in the mood»

Перевод песни

Wie is de liefhebbende papa met de mooie ogen

Wat een paar schoenen, ik zou ze graag willen proberen op maat

Ik zal hem gewoon zeggen: "Schat, wil je niet met me zwaaien?"

Ik hoop dat hij me misschien vertelt wat een vleugel het zal zijn

Dus ik zei beleefd "Lieveling, mag ik binnendringen"

Hij zei: "Laat me niet wachten als ik in de stemming ben"

Eerst hield ik hem lichtjes vast en we begonnen te dansen

Toen hield ik hem stevig vast, wat een dromerige romance

En ik zei: "Hé schat, het is kwart voor drie"

Er is een puinhoop van maanlicht, wil je het niet met me delen»

«Nou» antwoordde hij «Baby, weet je niet dat het onbeleefd is?

Om mijn twee lippen te laten wachten als ze in de stemming zijn»

In de stemming, dat is wat hij me vertelde

In de stemming, en toen hij het me vertelde

In de stemming sloeg mijn hart over

Het duurde niet lang voordat ik zei: "Ik ben nu in de stemming"

In de stemming voor al zijn kussen

In de stemming zijn gekke liefde

In de stemming wat ik miste

Het duurde niet lang voordat ik zei: "Ik ben nu in de stemming"

Dus ik zei beleefd "Lieveling, mag ik binnendringen"

Hij zei: "Laat me niet wachten als ik in de stemming ben"

«Nou» antwoordde hij «Baby, weet je niet dat het onbeleefd is?

Om mijn twee lippen te laten wachten als ze in de stemming zijn»

Wie is de liefhebbende papa met de mooie ogen

Wat een paar schoenen, ik zou ze graag willen proberen op maat

Ik zal hem gewoon zeggen: "Schat, wil je niet met me zwaaien?"

Ik hoop dat hij me misschien vertelt wat een vleugel het zal zijn

Dus ik zei beleefd "Lieveling, mag ik binnendringen"

Hij zei: "Laat me niet wachten als ik in de stemming ben"

Eerst hield ik hem lichtjes vast en we begonnen te dansen

Toen hield ik hem stevig vast, wat een dromerige romance

En ik zei: "Hé schat, het is kwart voor drie"

Het is een puinhoop van maanlicht, wil je het niet met me delen»

«Nou» antwoordde hij «Baby, weet je niet dat het onbeleefd is?

Om mijn twee lippen te laten wachten als ze in de stemming zijn»

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt