Hieronder staat de songtekst van het nummer Te Extrañaré , artiest - Gianmarco met vertaling
Originele tekst met vertaling
Gianmarco
Era tu mirada tierna
La que me entregaba
La tibieza dulce de la madrugada
No estaba seguro
Si era un sueño o no
Era como si lloviera
En un desierto árido
Desafiando al miedo
Que existe en el corazón
Tus labios temblaban junto
Junto con los míos
Nuestros corazones no sentían frío
No estaba seguro
Si era un sueño o no
Era como un sueño
De una noche de verano
Era como un cuento
Que antes nadie lo leyó
Te extrañaré cuando te vayas
Te extrañaré cuando no estés
Quien va creer lo que he vivido
Si ni yo lo puedo creer
Te extrañaré cuando te vayas
Te extrañaré cuando no estés
Reviviré los buenos tiempos
En una hoja de papel
Es difícil continuar
Haciendo melodías
Ya no puedo hacer
Las mismas poesías
Que escribía solo
En la intimidad
Ayer estuve observando
Las calles vacías
Ayer pasé por tu balcón
Y no te veía
Het was je tedere blik
degene die mij gaf
De zoete warmte van de dageraad
ik was niet zeker
Of het nu een droom was of niet
Het was alsof het regende
In een dorre woestijn
angst trotseren
Wat bestaat er in het hart?
je lippen trilden samen
samen met de mijne
Ons hart voelde niet koud aan
ik was niet zeker
Of het nu een droom was of niet
het was als een droom
van een zomernacht
Het was als een sprookje
Dat niemand het eerder heeft gelezen
Ik zal je missen als je weggaat
Ik zal je missen als je dat niet bent
Wie zal geloven wat ik heb geleefd
Als zelfs ik het niet kan geloven
Ik zal je missen als je weggaat
Ik zal je missen als je dat niet bent
Ik zal de goede tijden herbeleven
Op een vel papier
Het is moeilijk om door te gaan
melodieën maken
ik kan niet meer doen
dezelfde gedichten
wie schreef alleen?
in privacy
Ik was gisteren aan het kijken
de lege straten
Gisteren kwam ik langs je balkon
en ik heb je niet gezien
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt