PULL THE PLUG - ghostofblu
С переводом

PULL THE PLUG - ghostofblu

Год
2018
Язык
`Engels`
Длительность
152710

Hieronder staat de songtekst van het nummer PULL THE PLUG , artiest - ghostofblu met vertaling

Tekst van het liedje " PULL THE PLUG "

Originele tekst met vertaling

PULL THE PLUG

ghostofblu

Оригинальный текст

Pull the plug, just pull the plug

Laying here watching you cry over me is more than enough

Pull the plug, bitch, pull the plug

But I do not wanna leave if all you’re gonna do is cut

Wake me up then, wake me up

Pull me from this terrifying dream, I wanna prove my love

Take me home, B, take me home

I just wanna start again

I don’t wanna die if all you’re gonna do is cry

Move on fast, why am I saying this?

I don’t know why

I guess it might just prove to you that

If I got nothing to lose then did I even really love you?

What a question did I really ask myself?

Over and over again, I endanger myself

To make me realize I cannot simply choke and die

Pull the plug, just pull the plug

Laying here watching you cry over me is more than enough

Pull the plug, bitch, pull the plug

But I do not wanna leave if all you’re gonna do is cut

Wake me up then, wake me up

Pull me from this terrifying dream, I wanna prove my love

Take me home, B, take me home

I just wanna fucking leave

Make me but a shadow, all I wanna do is flatline

An eternity is long enough, you could have killed me that time

When I dried out in the desert, no hydration for the soul

Who knows?

Maybe I’m finessing you

Maybe I’m a selfish asshole

Pull the plug, just pull the plug

Laying here watching you cry over me is more than enough

Pull the plug, bitch, pull the plug

But I do not wanna leave if all you’re gonna do is cut

Wake me up then, wake me up

Pull me from this terrifying dream, I wanna prove my love

Take me home, B, take me home

I just wanna start again

Перевод песни

Trek aan de stekker, trek gewoon aan de stekker!

Hier liggen kijken hoe je om me huilt is meer dan genoeg

Trek aan de stekker, teef, trek aan de stekker!

Maar ik wil niet weggaan als je alleen maar gaat knippen

Maak me dan wakker, maak me wakker

Trek me uit deze angstaanjagende droom, ik wil mijn liefde bewijzen

Breng me naar huis, B, breng me naar huis

Ik wil gewoon opnieuw beginnen

Ik wil niet dood als je alleen maar gaat huilen

Ga snel verder, waarom zeg ik dit?

Ik weet niet waarom

Ik denk dat het je dat zou kunnen bewijzen

Als ik niets te verliezen heb, hield ik dan wel echt van je?

Wat voor een vraag heb ik mezelf echt gesteld?

Ik breng mezelf keer op keer in gevaar

Om me te laten beseffen dat ik niet zomaar kan stikken en doodgaan

Trek aan de stekker, trek gewoon aan de stekker!

Hier liggen kijken hoe je om me huilt is meer dan genoeg

Trek aan de stekker, teef, trek aan de stekker!

Maar ik wil niet weggaan als je alleen maar gaat knippen

Maak me dan wakker, maak me wakker

Trek me uit deze angstaanjagende droom, ik wil mijn liefde bewijzen

Breng me naar huis, B, breng me naar huis

Ik wil gewoon verdomme vertrekken

Maak me maar een schaduw, alles wat ik wil doen is flatline

Een eeuwigheid is lang genoeg, je had me die keer kunnen doden

Toen ik opdroogde in de woestijn, geen hydratatie voor de ziel

Wie weet?

Misschien ben ik je aan het finesen

Misschien ben ik een egoïstische klootzak

Trek aan de stekker, trek gewoon aan de stekker!

Hier liggen kijken hoe je om me huilt is meer dan genoeg

Trek aan de stekker, teef, trek aan de stekker!

Maar ik wil niet weggaan als je alleen maar gaat knippen

Maak me dan wakker, maak me wakker

Trek me uit deze angstaanjagende droom, ik wil mijn liefde bewijzen

Breng me naar huis, B, breng me naar huis

Ik wil gewoon opnieuw beginnen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt