Hieronder staat de songtekst van het nummer Eskimo Pie , artiest - George Jones met vertaling
Originele tekst met vertaling
George Jones
You can talk about your Frauleins and your pretty Geisha girls
And about the one you got in the U.S.A
But I found myself a sweetheart in Alaska way up high
She’s my Eskimo baby, she’s my Eskimo pie
She’s my Eskimo baby, she’s my Eskimo pie
She lives south of the northpole and I know the reason why
She’s my Eskimo baby and I’ll love her till I die
She’s my Eskimo baby, she’s my Eskimo pie
Crossing o’er the frozen river to a valley silled with snow
I lost all my directions and I knew not where to go
When a warm hand fell upon me and a voice said with a sigh
I would take you to my iglu Mister I won’t let you die
Well, she’s my Eskimo baby, she’s my Eskimo pie
She lives south of the northpole and I know the reason why
She’s my Eskimo baby and I’ll love her till I die
She’s my Eskimo baby, she’s my Eskimo pie
And there came the day of parting and we had to say goodbye
As I crossed back o’er the river I could think I hear her cry
I know that someday I’ll return, I must before I die
'Cause she’s my Eskimo baby, she’s my Eskimo pie
Well, she’s my Eskimo baby, she’s my Eskimo pie
She lives south of the northpole and I know the reason why
She’s my Eskimo baby and I’ll love her till I die
She’s my Eskimo baby she’s my Eskimo pie…
Je kunt praten over je Frauleins en je mooie Geisha-meisjes
En over degene die je in de VS hebt gekregen
Maar ik vond mezelf een lieverd in Alaska, heel hoog
Ze is mijn Eskimo-baby, ze is mijn Eskimo-taart
Ze is mijn Eskimo-baby, ze is mijn Eskimo-taart
Ze woont ten zuiden van de noordpool en ik weet de reden waarom
Ze is mijn Eskimo-baby en ik zal van haar houden tot ik sterf
Ze is mijn Eskimo-baby, ze is mijn Eskimo-taart
De bevroren rivier oversteken naar een met sneeuw bezaaide vallei
Ik ben al mijn routebeschrijvingen kwijt en ik wist niet waar ik heen moest
Toen een warme hand op mij viel en een stem met een zucht zei:
Ik zou je meenemen naar mijn iglu, meneer, ik zal je niet laten sterven
Nou, ze is mijn Eskimo-baby, ze is mijn Eskimo-taart
Ze woont ten zuiden van de noordpool en ik weet de reden waarom
Ze is mijn Eskimo-baby en ik zal van haar houden tot ik sterf
Ze is mijn Eskimo-baby, ze is mijn Eskimo-taart
En daar kwam de dag van afscheid en moesten we afscheid nemen
Toen ik de rivier overstak, kon ik denken dat ik haar hoorde huilen
Ik weet dat ik op een dag zal terugkeren, ik moet voordat ik sterf
Want ze is mijn Eskimo-baby, ze is mijn Eskimo-taart
Nou, ze is mijn Eskimo-baby, ze is mijn Eskimo-taart
Ze woont ten zuiden van de noordpool en ik weet de reden waarom
Ze is mijn Eskimo-baby en ik zal van haar houden tot ik sterf
Ze is mijn Eskimo-baby, ze is mijn Eskimo-taart...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt