
Hieronder staat de songtekst van het nummer Pessoinhas , artiest - Genes met vertaling
Originele tekst met vertaling
Genes
Na cidade que nunca dorme
Eu encontro pessoas de feitios e formas
Se não te informas
Vais interagir com as cobras
Toda a gente quer ser visto tá provado
Por vezes até me sinto observado
Porque sempre segui as minhas diretrizes
E aqui todos agem como se fossem juízes
Eu só quero ser eu mesmo
Mas não quero voltar a ser o mesmo
Eu não quero ser como tu
Quero quebrar o tabu
Dizer que não fui só mais um
A entrar na gaiola dos bravos
Eu tive a correr pelos prados
Quis mergulhar no tornado
Ouvi tanta gente a dizer que eu não tava preparado
Mas entrei no piso molhado
E provei-lhes que tavam errados…
Embora não fosse essa a minha missão
Eu quis que soubessem que voltei da viagem são
Mas estou só de passagem
Porque ainda não fiz metade
Daquilo que me compete a idade
Nunca vou ser suplantado
Por cibernautas com o rabo sentado
Eu e tu, nós não tamos à vontade
Tenho guardado
Traumas que não têm facilitado
A minha incursão com o passado
Fazem-me sentir culpado
In de stad die nooit slaapt
Ik ontmoet mensen van verschillende vormen en vormen
Als je niet informeert
Je zult interactie hebben met de slangen
Iedereen wil gezien worden, dat is bewezen
Soms voel ik me zelfs geobserveerd
Omdat ik altijd mijn richtlijnen volgde
En iedereen hier doet alsof ze rechters zijn
Ik wil gewoon mezelf zijn
Maar ik wil niet terug naar dezelfde zijn
Ik wil niet zijn zoals jij
Ik wil het taboe doorbreken
Zeggen dat ik niet zomaar een ander was
De kooi van de dapperen betreden
Ik moest door de weilanden rennen
Ik wilde in de tornado duiken
Ik hoorde zoveel mensen zeggen dat ik niet voorbereid was
Maar ik kwam op de natte vloer
En ik bewees dat ze ongelijk hadden...
Hoewel dit niet mijn missie was
Ik wilde je laten weten dat ik gezond terugkwam van de reis
Maar ik ben gewoon op doorreis
Want ik heb nog niet de helft gedaan
Van wat is tot mijn leeftijd
Ik zal nooit vervangen worden
Door cybernauten met hun staart naar beneden
Jij en ik, we zijn niet op ons gemak
ik heb gespaard
Trauma's die niet zijn verzacht
Mijn uitstapje naar het verleden
voel me schuldig
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt