Hieronder staat de songtekst van het nummer In the Middle of May (Boogie Blues) , artiest - Gene Krupa met vertaling
Originele tekst met vertaling
Gene Krupa
In the middle of May
I met a gal named June;
Took her out in July,
And 'neath an August moon,
And all through Sept'
I kept admiring her charms,
And all through Oct'
We were locked in each other’s arms!
From November to Jan'
The runaround began!
February and March,
I was a worried man!
It wasn’t till April
That she said okay,
And we were married
In the middle of May.
In the middle of May
He met a gal named June;
Took her out in July,
And 'neath an August moon,
And all through Sept'
He kept admiring her charms,
And all through Oct'
They were locked in each other’s arms!
From November to Jan'
The runaround began!
February and March,
He was such a worried man!
It wasn’t till April,
That’s the day she said okay,
And they were married
In the middle of May.
Half mei
Ik ontmoette een meisje genaamd June;
Nam haar mee uit in juli,
En 'onder een maan van augustus,
En tot en met september
Ik bleef haar charmes bewonderen,
En de hele maand oktober
We waren opgesloten in elkaars armen!
Van november tot jan
De omweg begon!
februari en maart,
Ik was een bezorgde man!
Het was pas in april
Dat ze oké zei,
En we waren getrouwd
Midden mei.
Half mei
Hij ontmoette een meisje genaamd June;
Nam haar mee uit in juli,
En 'onder een maan van augustus,
En tot en met september
Hij bleef haar charmes bewonderen,
En de hele maand oktober
Ze waren opgesloten in elkaars armen!
Van november tot jan
De omweg begon!
februari en maart,
Hij was zo'n bezorgde man!
Het was pas in april,
Dat was de dag dat ze oké zei,
En ze waren getrouwd
Midden mei.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt