Take This - Gemini Syndrome
С переводом

Take This - Gemini Syndrome

Альбом
Lux
Год
2013
Язык
`Engels`
Длительность
305730

Hieronder staat de songtekst van het nummer Take This , artiest - Gemini Syndrome met vertaling

Tekst van het liedje " Take This "

Originele tekst met vertaling

Take This

Gemini Syndrome

Оригинальный текст

A stranger asks me: «Where you coming from?»

I say: «I don’t know…"(I don’t know)

Well where you’re going?

Surely I’m going home

Like everything, we rise and fall away

Just as the ocean ebbs and flows each day

I’ll take you away from your nightmare

If only you would come with me

I want to show you a better way… take this

A stranger stops and offers me a gift

And says: «Take this please…"(Take this please)

I never wanted anything more, the pressure brings me to my knees

Like everything, we rise and fall away

Just as the ocean ebbs and flows each day

I’ll take you away from your nightmare

If only you would come with me

I want to show you a better way, so you and I will finally be free

Won’t you please take this?

I never lived a life I wouldn’t die for

But I guess it’s all the same

The dream is still alive while you’re not sleeping

The dreamer’s dream…

The dreamer’s dream…

As flawed as you may think you are, you’re perfect to me

Crawl inside the hole in my heart and we will never leave

(Take you away…)

I want to show you a better way, so you and I will finally be free

Won’t you please, so you and I will finally be free

Won’t you please, take this

Take this

Перевод песни

Een vreemdeling vraagt ​​me: "Waar kom je vandaan?"

Ik zeg: "Ik weet het niet..."(Ik weet het niet)

Nou, waar ga je heen?

Ik ga zeker naar huis

Zoals alles, staan ​​we op en vallen we weg

Net zoals de oceaan elke dag eb en vloed

Ik haal je uit je nachtmerrie

Als je maar met me mee zou gaan

Ik wil je een betere manier laten zien ... neem dit

Een vreemdeling stopt en biedt me een geschenk aan

En zegt: «Neem dit alstublieft…"(Neem dit alstublieft)

Ik wilde nooit meer iets, de druk brengt me op mijn knieën

Zoals alles, staan ​​we op en vallen we weg

Net zoals de oceaan elke dag eb en vloed

Ik haal je uit je nachtmerrie

Als je maar met me mee zou gaan

Ik wil je een betere manier laten zien, zodat jij en ik eindelijk vrij zijn

Wil je dit alsjeblieft niet aannemen?

Ik heb nooit een leven geleefd waar ik niet voor zou sterven

Maar ik denk dat het allemaal hetzelfde is

De droom leeft nog terwijl je niet slaapt

De droom van de dromer...

De droom van de dromer...

Hoe gebrekkig je ook denkt te zijn, je bent perfect voor mij

Kruip in het gat in mijn hart en we gaan nooit meer weg

(Neem je mee...)

Ik wil je een betere manier laten zien, zodat jij en ik eindelijk vrij zijn

Wil je alsjeblieft, zodat jij en ik eindelijk vrij zijn

Wil je alsjeblieft dit nemen

Pak aan

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt