Hieronder staat de songtekst van het nummer Rock And Roll (I Gave You The Best Years Of My Life) , artiest - Gary Glitter met vertaling
Originele tekst met vertaling
Gary Glitter
I can still remember when I bought my first guitar
Remember just how good the feeling was, put it proudly in my car
And my family listened fifty times to my two song repertoire
And I told my mum her only son was gonna be a star
Bought all the Beatle records, sounded just like Paul
Bought all the old Chuck Berry’s, 78's and all
And I sat by my record player, playin' every note they played
And I watched them all on TV, makin every move they made
Rock and roll, I gave you all the best years of my life
All the dreamy sunny Sundays, all the moon-lit summer nights
I was so busy in the back room writin' love songs to you
While you were changin' your direction and you never even knew
That I was always, just one step behind you.
‘66 seemed like the year I was really goin' somewhere
We were living in San Francisco, with flowers in our hair
Singing songs of kindness so the world would understand
But the guys and me were something more than just another band
And then '69 in LA, came around so soon
We were really making headway and writing lots of tunes
And we must have played the wildest stuff we had ever played
The way the crowds cried out for us, we thought we had it made
Rock and roll, I gave you all the best years of my life
All the crazy lazy young days, all the magic moon-lit nights
I was so busy on the road singin' love songs to you
While you were changin' your direction, and you never even knew
That I was always, just one step behind you
'71 in Soho, when I saw Suzanne
I was trying to go it solo, with someone else’s band
And she came up to me later and I tooke her by the hand
And I told her all my troubles and she seemed to understand
And she followed me through London, through a hundred hotel rooms
Throught a hundred record companies who didn’t like my tunes
And she followed me when, finally, I sold my old guitar
And she tried to help me understand, I’d never be a star
Rock and roll, I gave you all the best years of my life
All the dreamy sunny Sundays, all the moon-lit summer nights
And though I never knew the magic of makin' it with you
Thank the Lord for giving me the little bit I knew
And I will always be one step behind you
Rock and roll, I gave you all the best years of my life
Singing out my love songs in the brightly flashing lights
And though I never knew the magic of makin' it with you
Thank the Lord for giving me the little bit I knew
Rock and roll, I gave you all the best years of my life
All the dreamy sunny Sundays, all the moon-lit summer nights
I was so busy in the back room makin' love songs to you
While you were changin' your direction, and you never even knew
That I was always, just one step behind you
Ik kan me nog herinneren wanneer ik mijn eerste gitaar kocht
Weet je nog hoe goed het gevoel was, leg het met trots in mijn auto
En mijn familie luisterde vijftig keer naar mijn repertoire van twee nummers
En ik vertelde mijn moeder dat haar enige zoon een ster zou worden
Kocht alle Beatles-platen, klonken net als Paul
Kocht alle oude Chuck Berry's, 78's en zo
En ik zat naast mijn platenspeler en speelde elke noot die ze speelden
En ik bekeek ze allemaal op tv, en maakte elke beweging die ze maakten
Rock and roll, ik heb je de beste jaren van mijn leven gegeven
Alle dromerige zonnige zondagen, alle maanverlichte zomeravonden
Ik had het zo druk in de achterkamer en schreef liefdesliedjes voor jou
Terwijl je je richting aan het veranderen was en je het niet eens wist
Dat ik altijd een stap achter je was.
'66 leek het jaar dat ik echt ergens heen ging
We woonden in San Francisco, met bloemen in ons haar
Vriendelijke liedjes zingen zodat de wereld het zou begrijpen
Maar de jongens en ik waren meer dan zomaar een band
En toen kwam '69 in LA, zo snel rond
We boekten echt vooruitgang en schreven veel deuntjes
En we moeten de wildste dingen hebben gespeeld die we ooit hadden gespeeld
Zoals de menigte om ons schreeuwde, dachten we dat we het hadden gemaakt
Rock and roll, ik heb je de beste jaren van mijn leven gegeven
Alle gekke luie jonge dagen, alle magische maanverlichte nachten
Ik had het zo druk onderweg om liefdesliedjes voor je te zingen
Terwijl je je richting aan het veranderen was, en je wist het niet eens
Dat ik altijd een stap achter je was
'71 in Soho, toen ik Suzanne zag
Ik probeerde het solo te doen, met de band van iemand anders
En ze kwam later naar me toe en ik nam haar bij de hand
En ik vertelde haar al mijn problemen en ze leek het te begrijpen
En ze volgde me door Londen, door honderd hotelkamers
Via honderd platenmaatschappijen die niet van mijn muziek hielden
En ze volgde me toen ik eindelijk mijn oude gitaar verkocht
En ze probeerde me te helpen begrijpen dat ik nooit een ster zou zijn
Rock and roll, ik heb je de beste jaren van mijn leven gegeven
Alle dromerige zonnige zondagen, alle maanverlichte zomeravonden
En hoewel ik nooit de magie heb gekend om het met jou te maken
Dank de Heer voor het kleine beetje dat ik wist
En ik zal altijd een stap achter je staan
Rock and roll, ik heb je de beste jaren van mijn leven gegeven
Mijn liefdesliedjes zingen in de fel knipperende lichten
En hoewel ik nooit de magie heb gekend om het met jou te maken
Dank de Heer voor het kleine beetje dat ik wist
Rock and roll, ik heb je de beste jaren van mijn leven gegeven
Alle dromerige zonnige zondagen, alle maanverlichte zomeravonden
Ik had het zo druk in de achterkamer en maakte liefdesliedjes voor jou
Terwijl je je richting aan het veranderen was, en je wist het niet eens
Dat ik altijd een stap achter je was
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt