
Hieronder staat de songtekst van het nummer La Ventanita , artiest - Garibaldi met vertaling
Originele tekst met vertaling
Garibaldi
Desde que me dejaste
La ventanita del amor se me cerró
Desde que me dejaste
Las azucenas han cambiado su color
Desde que me dejaste
La ventanita del amor se me cerró
Desde que me dejaste
No hago más que extrañarte corazón
Estribillo:
Tengo el alma en pedazos
Ya no aguanto esta pena
Tanto tiempo sin verte
Es como una condena
Tengo el alma en pedazos
Ya no aguanto esta pena
Tanto tiempo sin verte
Es como una condena
Es tan bonito tener tu cariño
Yo no soy nada si no estoy contigo
Y tenerte siempre conmigo
Ser tu abrigo en las noches de frío
Es tan bonito tener tu cariño
Yo no soy nada si no estoy contigo
Y tenerte siempre conmigo
Ser tu abrigo en las noches de frío
Desde que me dejaste
La ventanita del amor se me cerró
Desde que me dejaste
No hago más que extrañarte corazón
Estribillo:
Tengo el alma en pedazos
Ya no aguanto esta pena
Tanto tiempo sin verte
Es como una condena
Tengo el alma en pedazos
Ya no aguanto esta pena
Tanto tiempo sin verte
Es como una condena
Es tan bonito tener tu cariño
Yo no soy nada si no estoy contigo
Y tenerte siempre conmigo
Ser tu abrigo en las noches de frío
Es tan bonito tener tu cariño
Yo no soy nada si no estoy contigo
Y tenerte siempre conmigo
Ser tu abrigo en las noches de frío
En las noches de frío…
sinds je me verliet
Het kleine venster van liefde sloot zich voor mij
sinds je me verliet
De lelies zijn van kleur veranderd
sinds je me verliet
Het kleine venster van liefde sloot zich voor mij
sinds je me verliet
Ik doe niets anders dan je hart missen
Refrein:
Ik heb de ziel in stukken
Ik kan deze pijn niet meer aan
Dat is lang geleden
Het is als een zin
Ik heb de ziel in stukken
Ik kan deze pijn niet meer aan
Dat is lang geleden
Het is als een zin
Het is zo leuk om je liefde te hebben
Ik ben niets als ik niet bij jou ben
En heb je altijd bij me
Wees je schuilplaats op koude nachten
Het is zo leuk om je liefde te hebben
Ik ben niets als ik niet bij jou ben
En heb je altijd bij me
Wees je schuilplaats op koude nachten
sinds je me verliet
Het kleine venster van liefde sloot zich voor mij
sinds je me verliet
Ik doe niets anders dan je hart missen
Refrein:
Ik heb de ziel in stukken
Ik kan deze pijn niet meer aan
Dat is lang geleden
Het is als een zin
Ik heb de ziel in stukken
Ik kan deze pijn niet meer aan
Dat is lang geleden
Het is als een zin
Het is zo leuk om je liefde te hebben
Ik ben niets als ik niet bij jou ben
En heb je altijd bij me
Wees je schuilplaats op koude nachten
Het is zo leuk om je liefde te hebben
Ik ben niets als ik niet bij jou ben
En heb je altijd bij me
Wees je schuilplaats op koude nachten
Op koude nachten...
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt