
Hieronder staat de songtekst van het nummer They Live , artiest - met vertaling
Originele tekst met vertaling
Not a single voice
Only croaking of hired toadies
So you have no choice
Just to listen to endless eulogies
«You should be grateful» they say
«For our charity,
We we’ve brought you these happy days
Of prosperity,
And if you know any disgruntled
Just say the names,
The ungrateful will be punished!»
Do you feel this weight?
Jeer is bending you to the ground
And implicit hate is
Gnawing you and all around.
«We can’t breathe!
Don’t bring it to grief!»
Can you hear the insulated cries of desperation
In the rare times of calm?
«We can’t breathe!
Don’t bring it to grief»
Do you share this cruel irresistible temptation?
What about to crash it all!
Do you smell the blood?
Do you smell the blood yeah
Of your brothers who died in ignorance of what goes on
Now they bleed
The unnameable gods,
The unnameable gods yeah
Hold your mind captive in the weakening drowse
For their needs
If you’re sick and tired of this somnolence
Will you find a comfort in violence
And bitter revenge?
Cast away their sops, break out form the stall,
Form the battle line, time to crash them all
A perfect exchange
Have you ever thought,
Have you ever thought yeah
Can the creatures like that ones exist on the earth
But they live
If they feel a threat,
If they feel a threat yeah
They will promise anything you want to pay off
Don’t believe.
See the palace of the black sorcerers
Guarded by the legions of murderers
They’re eager to fight
Brothers, are you willing to pit your skill
'gainst the impudents, who were coached to kill
The unholy might
Sudden impact when
We almost won
This is not blood,
Just splashes of the Sun
Victory was near
But we met a defeat
We held out against the power and cruelty
Not against the guile
They will make you suffer
But they still need you
As a vampire needs a victim’s blood for his life
They won’t let you die
So go back again to your prison cell
Hide into the sleep from the morbid spell
Until the next time.
Geen enkele stem
Alleen gekwaak van gehuurde padden
Je hebt dus geen keus
Gewoon om te luisteren naar eindeloze lofprijzingen
"Je zou dankbaar moeten zijn", zeggen ze
«Voor ons goede doel,
We hebben je deze gelukkige dagen gebracht
van welvaart,
En als je een ontevreden kent?
Zeg maar de namen,
De ondankbare zal worden gestraft!»
Voel je dit gewicht?
Jeer buigt je naar de grond
En impliciete haat is
Aan jou knagen en overal om je heen.
«We kunnen niet ademen!
Breng het niet tot verdriet!»
Kun je de geïsoleerde kreten van wanhoop horen?
In de zeldzame tijden van rust?
«We kunnen niet ademen!
Breng het niet tot verdriet»
Deel jij deze wrede onweerstaanbare verleiding?
Wat dacht je ervan om alles te laten crashen!
Ruik je het bloed?
Ruik je het bloed yeah
Van je broers die stierven in onwetendheid over wat er gebeurt
Nu bloeden ze
De onnoembare goden,
De onnoembare goden yeah
Houd je geest gevangen in de verzwakkende slaap
Voor hun behoeften
Als je deze slaperigheid beu bent?
Vind je troost in geweld?
En bittere wraak?
Werp hun soppen weg, breek uit de stal,
Vorm de strijdlinie, tijd om ze allemaal te verslaan
Een perfecte uitwisseling
Heb je ooit gedacht,
Heb je ooit gedacht ja
Kunnen zulke wezens op aarde bestaan?
Maar ze leven
Als ze een bedreiging voelen,
Als ze een bedreiging voelen, ja
Ze beloven alles wat je wilt afbetalen
Geloof niet.
Zie het paleis van de zwarte tovenaars
Bewaakt door de legioenen moordenaars
Ze staan te popelen om te vechten
Broeders, zijn jullie bereid om je vaardigheden te testen?
'gain de brutalen, die werden gecoacht om te doden'
De onheilige macht
Plotselinge impact wanneer
We hebben bijna gewonnen
Dit is geen bloed,
Gewoon spatten van de zon
De overwinning was nabij
Maar we hebben een nederlaag geleden
We hielden stand tegen de macht en wreedheid
Niet tegen het bedrog
Ze zullen je laten lijden
Maar ze hebben je nog steeds nodig
Zoals een vampier het bloed van een slachtoffer nodig heeft voor zijn leven
Ze laten je niet doodgaan
Ga dus weer terug naar je gevangeniscel
Verstop je in de slaap van de morbide betovering
Tot de volgende keer.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt