
Hieronder staat de songtekst van het nummer Abyssal Plain , artiest - Galactic Pegasus met vertaling
Originele tekst met vertaling
Galactic Pegasus
So let me guess, you had the best intentions
But theres something you forgot to mention
You broke my soul for some fucking attention
And now I’m stranded in this hole that I’m left in
(This is just a glimpse into a dead mans soul)
I’m still trying to revive my psyche
From all these past pains that you put on me
All my life been labeled as an anomaly
The skeletons in my closet are in my mind
Now I sink beneath the bones I thought I left behind
The skeletons in my closet came out to play
They just sing me to sleep while I dig my own grave
Break
I want every part of you stripped from my name
Why don’t you just sink
Forced my mind to the depths of the abyssal plains
Descend with me to the epitome of my own demise
(Of my own demise)
Pretend with me that this smile is just a disguise
(Just a disguise)
This is as far as your delusional world goes
Splitting all your tendons only shows my backbone
Try to force these bonds but nothing will ever hold
So put these vile thoughts into actions of hate
(HATE)
Sever the man who only shits on your faith
Break
I want every part of you stripped from my name
Why don’t you just sink
Forced my mind to the depths of the abyssal plains
Come here bitch, lets go for a walk with blade
Oh wait, not across the street, lets go down the lane
So here I am deeper in this mental case
Found these snazzy pair of shoes, they’re made of concrete
I want no functions forming from your brain
And your body be as cold as a slab of slate
'Cause the only place I’ll ever know as home is at the bottom of the fucking
lake
So now I sink
To the bottom of the lake
My lungs fill with water
With every breath that I take
I’m staring up
I see the silhouette of death
It flickers closer
Until I reach the depths
Dus laat me raden, je had de beste bedoelingen
Maar er is iets dat je bent vergeten te vermelden
Je brak mijn ziel voor wat verdomde aandacht
En nu ben ik gestrand in dit gat waarin ik ben achtergelaten
(Dit is slechts een glimp van de ziel van een dode man)
Ik probeer nog steeds mijn psyche nieuw leven in te blazen
Van al deze pijnen uit het verleden die je me hebt aangedaan
Mijn hele leven is bestempeld als een anomalie
De skeletten in mijn kast zijn in mijn gedachten
Nu zak ik weg onder de botten waarvan ik dacht dat ik ze achterliet
De skeletten in mijn kast kwamen tevoorschijn om te spelen
Ze zingen me gewoon in slaap terwijl ik mijn eigen graf graaf
Pauze
Ik wil dat elk deel van je van mijn naam wordt verwijderd
Waarom zink je niet gewoon
Dwong mijn geest naar de diepten van de abyssale vlakten
Daal met mij af naar de belichaming van mijn eigen ondergang
(Van mijn eigen ondergang)
Doe net alsof deze glimlach slechts een vermomming is
(Gewoon een vermomming)
Dit is wat je waanwereld betreft
Als je al je pezen splitst, zie je alleen mijn ruggengraat
Probeer deze banden te forceren, maar niets houdt ooit stand
Dus zet deze verachtelijke gedachten om in daden van haat
(EEN HEKEL HEBBEN AAN)
Verbreek de man die alleen op je geloof schijt
Pauze
Ik wil dat elk deel van je van mijn naam wordt verwijderd
Waarom zink je niet gewoon
Dwong mijn geest naar de diepten van de abyssale vlakten
Kom hier, teef, laten we gaan wandelen met het mes
Oh wacht, niet aan de overkant, laten we de baan aflopen
Dus hier ben ik dieper in dit mentale geval
Ik heb dit hippe paar schoenen gevonden, ze zijn gemaakt van beton
Ik wil dat er geen functies worden gevormd vanuit je hersenen
En je lichaam is zo koud als een stuk leisteen
Want de enige plek die ik ooit als thuis zal kennen, is aan de onderkant van de verdomde
meer
Dus nu zink ik
Naar de bodem van het meer
Mijn longen vullen zich met water
Met elke ademhaling die ik neem
ik staar omhoog
Ik zie het silhouet van de dood
Het flikkert dichterbij
Tot ik de diepten bereik
Galactic Pegasus • 2016
Galactic Pegasus • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt