
Hieronder staat de songtekst van het nummer Sorry , artiest - From Zero met vertaling
Originele tekst met vertaling
From Zero
Now I guess those things I said to you
the other day were pretty nasty
'Cause you ain’t laughing
and I’m sleeping on the couch again
And all this arguing goes back and forth
and back and forth
And I wish you could just see things my way, wouldn’t it be nice
I’d be king for day but that’ll never happen
I realize I put you to the floor,
now you’re out the door
and you don’t want no more
It’s just my jealousy that’s got to me and I guess I know I’m wrong
Could you forgive me, just talk to me
'cause I’m begging you this time
I’m sorry that I said those things that set you off
But I guess I’m all stressed out
I’m sorry that I never let you finish
what you need to say
Forgive me, forgive me,
we’ll work it out, we’ll work it out
Now I know I could be a big pain in the ass sometimes
But sometimes I feel like telling you
to stick it where the sun don’t shine
And all that means is that we disagree,
and that’s fine with me And our little girl don’t need to see the shit we do Regardless of who’s right or who’s wrong
it just ain’t cool
But I’m just here to say I’m sorry
and to hope you accept my apology
It’s just my jealousy that’s got to me and I guess I know I’m wrong
Could you forgive me, just talk to me,
'cause I’m begging you this time
I’m sorry that I said those things that set you off
But I guess I’m all stressed out
I’m sorry that I never let you finish
what you need to say
Forgive me, forgive me,
we’ll work it out, we’ll work it out
And all this arguing goes back and forth
I realize it’s always me creating it
I’m sorry that it’s come to this
So don’t let go Don’t let go of me
Nu denk ik dat die dingen die ik tegen je zei
de andere dag waren behoorlijk smerig
Omdat je niet lacht
en ik slaap weer op de bank
En al deze ruzie gaat heen en weer
en heen en weer
En ik wou dat je de dingen gewoon op mijn manier kon zien, zou het niet leuk zijn
Ik zou voor een dag koning zijn, maar dat zal nooit gebeuren
Ik realiseer me dat ik je op de grond heb gezet,
nu ben je de deur uit
en je wilt niet meer
Het is gewoon mijn jaloezie die me te pakken heeft en ik denk dat ik weet dat ik het mis heb
Kun je me vergeven, praat gewoon met me
want ik smeek je deze keer
Het spijt me dat ik die dingen heb gezegd die je afschrikken
Maar ik denk dat ik helemaal gestrest ben
Het spijt me dat ik je nooit heb laten uitspreken
wat je moet zeggen
Vergeef mij, vergeef mij,
we komen er wel uit, we komen er wel uit
Nu weet ik dat ik soms heel vervelend kan zijn
Maar soms heb ik zin om het je te vertellen
om het te plakken waar de zon niet schijnt
En dat betekent alleen dat we het niet eens zijn,
en dat vind ik prima En onze kleine meid hoeft niet te zien wat we doen, ongeacht wie gelijk heeft of wie ongelijk heeft
het is gewoon niet cool
Maar ik ben hier alleen om te zeggen dat het me spijt
en om te hopen dat je mijn excuses accepteert
Het is gewoon mijn jaloezie die me te pakken heeft en ik denk dat ik weet dat ik het mis heb
Kun je me vergeven, praat gewoon met me,
want ik smeek je deze keer
Het spijt me dat ik die dingen heb gezegd die je afschrikken
Maar ik denk dat ik helemaal gestrest ben
Het spijt me dat ik je nooit heb laten uitspreken
wat je moet zeggen
Vergeef mij, vergeef mij,
we komen er wel uit, we komen er wel uit
En al deze ruzie gaat heen en weer
Ik realiseer me dat ik het altijd ben die het maakt
Het spijt me dat het zover is gekomen
Dus laat me niet los Laat me niet los
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt