The Crusher - From A Second Story Window
С переводом

The Crusher - From A Second Story Window

Альбом
Delenda
Год
2005
Язык
`Engels`
Длительность
312610

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Crusher , artiest - From A Second Story Window met vertaling

Tekst van het liedje " The Crusher "

Originele tekst met vertaling

The Crusher

From A Second Story Window

Оригинальный текст

A blitzkrieg of grey swarms my senses, while I sit doing my duty…

As this belt speeds by carrying the bodies of those young past…

I can see them pulling the last bag from the boat…

It seems ripped from its journey, human dust spills everywhere clogging my lungs

It’s hard to breathe and this cloud speaks to me of memories gone cold…

One more bag before the five o’clock bell… This cloud it speaks to me of your

end…

These bags could be anyone, they could be me or they could be you

Murder from failure, crush them all, bones to Ash… Life to dust…

Give me the strength to sift these bones.

I don’t know if I can take it

This may be too much… Save yourself from the walls that you are hiding in,

it can get so lonely…

This is actual murder, can.

t you see the change?

Take my arm and run who

wouldn’t do the same…

Give me this poor child;

there lay his legs out straight

Help me bind them tight, and place his head in this…

(Walk die fight run)…

Hear this;

let me grind him to dust… Let this world swallow us

Перевод песни

Een blitzkrieg van grijs zwermt mijn zintuigen, terwijl ik zit mijn plicht te doen...

Terwijl deze riem versnelt door de lichamen van dat jonge verleden te dragen...

Ik zie ze de laatste tas uit de boot trekken...

Het lijkt van zijn reis te zijn gerukt, overal menselijk stof dat mijn longen verstopt

Het is moeilijk om te ademen en deze wolk spreekt tot mij van herinneringen die koud zijn geworden...

Nog een tas voor de bel van vijf uur... Deze wolk spreekt tot mij over jouw

einde…

Deze tassen kunnen iedereen zijn, ik kan het zijn of jij kunt het zijn

Moord door mislukking, verpletter ze allemaal, botten tot as... Leven tot stof...

Geef me de kracht om deze botten te zeven.

Ik weet niet of ik het aankan

Dit kan te veel zijn... Red jezelf van de muren waarin je je verstopt,

het kan zo eenzaam worden...

Dit is echte moord, kan.

t zie je de verandering?

Pak mijn arm en ren naar wie?

zou niet hetzelfde doen...

Geef me dit arme kind;

daar leg zijn benen gestrekt

Help me ze stevig vast te binden, en plaats zijn hoofd hierin...

(Walk die fight run)...

Hoor dit;

laat me hem tot stof vermalen... Laat deze wereld ons verzwelgen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt