
Hieronder staat de songtekst van het nummer Выдыхай , artiest - Frelsi met vertaling
Originele tekst met vertaling
Frelsi
Выдыхай, выдыхай
Выдыхай, выдыхай
Выдыхай, выдыхай, выдыхай меня
Выдыхай в облака самый сладкий яд
Без тебя я не я, я уже не я
Вооу выдыхай меня
Настежь открытое твое окно
И веет холодом пустых дворов
А твоей комнате совсем темно
И на беззвучном стоит телефон
Пусть родаки не спалят пепел на губах
Пускай все говорят, что это к худшему
Но затянись моей любовью на свой риск и страх
Поджигай скорее неразлучную
Давай тяни меня скорееее
Выдыхай, выдыхай, выдыхай меня
Выдыхай в облака самый сладкий яд
Без тебя я не я, я уже не я
Вооу выдыхай меня
Держи меня в лёгких ты или пусти
Моя любовь горькая как никотин
Я для неё больше не номер один
Вооу выдыхай меня
Настежь открытое моё окно
И веет холодом пустых дворов
Я набираю телефон
И в конце провода никто
Услышать меня не готов
Серым пеплом на ладони падает любовь
Обжигает душу этот едкий дым
Выдыхай со мной свою боль
Или потуши
Давай решай быстрее
(И снова)
Выдыхай, выдыхай, выдыхай меня
Выдыхай в облака самый сладкий яд
Без тебя я не я, я уже не я
Вооу выдыхай меня
Держи меня в лёгких ты или пусти
Моя любовь горькая как никотин
Я для неё больше не номер один
Вооу выдыхай меня
Adem uit, adem uit
Adem uit, adem uit
Adem uit, adem uit, adem mij uit
Adem het zoetste gif in de wolken
Zonder jou ben ik mezelf niet meer, ben ik mezelf niet meer
Woah adem me uit
Zet je raam wijd open
En blaast koude lege werven
En je kamer is helemaal donker
En de telefoon staat op stil
Laat de ouders de as niet op hun lippen verbranden
Laat iedereen zeggen dat het het ergste is
Maar blaas op mijn liefde op eigen risico en angst
Vuur nogal onafscheidelijk
Kom op, trek me sneller
Adem uit, adem uit, adem mij uit
Adem het zoetste gif in de wolken
Zonder jou ben ik mezelf niet meer, ben ik mezelf niet meer
Woah adem me uit
Houd me in je longen of laat me gaan
Mijn liefde is bitter als nicotine
Ik ben haar nummer één niet meer
Woah adem me uit
Zet mijn raam wagenwijd open
En blaast koude lege werven
Ik bel de telefoon
En niemand aan het eind van de draad
niet klaar om me te horen
Liefde valt als grijze as in de palm van je hand
Deze bijtende rook verbrandt de ziel
Adem je pijn met mij in
Of uitzetten
Laten we snel beslissen
(En opnieuw)
Adem uit, adem uit, adem mij uit
Adem het zoetste gif in de wolken
Zonder jou ben ik mezelf niet meer, ben ik mezelf niet meer
woah adem me uit
Houd me in je longen of laat me gaan
Mijn liefde is bitter als nicotine
Ik ben haar nummer één niet meer
woah adem me uit
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt