
Hieronder staat de songtekst van het nummer Doomsday Dawns , artiest - met vertaling
Originele tekst met vertaling
Doom is awaiting with fire and pain
Plague is upon us and here to remain
Gods or grave rite bring no cure to this blight
Forfeit is land and the sea
Sanctuaries are plundered, the just are despised
Turning our faces from wisdom and pride
Ashamed of the good but exult in misdeeds
Victory-less indignity
And we are not ashamed
Denouncing allegiance, our bonds are betrayed
Contriving our laws from our lust
Forsaking our care by the word and the deed
Thus we have earned our deserts
Awaiting the fall
So alas for the misery
And alas for the great disgrace
Now we’re facing the arrows of truth
Let us ride out, heading for death
Winter will summon us all
False-hearted tricksters and high-ranking thieves
Treason and lawlessness spread like disease
The noble stand silent while evil succeeds
Burdened with death’s final toll
And thus my friends I beg of you
To hear this sombre plea
To stand your ground
Through hopelessness and cold adversity
To bow to justice
Make amends with harsh reality
Or chose to take the mountain road
Forever doomed to flee
Lest we perish forever
This is the end
Doom wacht met vuur en pijn
De pest is op ons en hier om te blijven
Goden of grafrituelen brengen geen genezing voor deze plaag
Verbeurd is land en de zee
Heiligdommen worden geplunderd, de rechtvaardigen worden veracht
Ons gezicht afkeren van wijsheid en trots
Beschaamd voor het goede, maar juichen in wandaden
Overwinningsloze vernedering
En we schamen ons niet
Trouw aan de kaak stellen, onze banden worden verraden
Onze wetten bedenken vanuit onze lust
Onze zorg met woord en daad verzaken
Zo hebben we onze toetjes verdiend
In afwachting van de herfst
Dus helaas voor de ellende
En helaas voor de grote schande
Nu staan we voor de pijlen van de waarheid
Laten we naar buiten rijden, op weg naar de dood
De winter zal ons allemaal oproepen
Valse bedriegers en hooggeplaatste dieven
Verraad en wetteloosheid verspreiden zich als een ziekte
De edelen zwijgen terwijl het kwaad slaagt
Belast met de laatste tol van de dood
En dus mijn vrienden smeek ik u
Om dit sombere pleidooi te horen
Om je mannetje te staan
Door hopeloosheid en koude tegenspoed
Om te buigen voor gerechtigheid
Maak het goed met de harde realiteit
Of koos ervoor om de bergweg te nemen
Voor altijd gedoemd te vluchten
Opdat we niet voor altijd verloren gaan
Dit is het einde
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt