
Hieronder staat de songtekst van het nummer Оборвалось , artiest - met vertaling
Originele tekst met vertaling
Оборвалось.
Внезапно и быстро, в мгновение ока,
Несправедливо, нелепо, жестоко,
Непоправимо и безвозвратно,
Так больно, так страшно, так грубо, так резко,
Впиваются в память стальные обрезки,
Так глубоко и беспощадно.
Оборвалось.
Как фильм на самом волнующем месте,
Выдернут шнур, остановлена песня,
На середине строки, на полуслове,
Безумно, безжалостно, невероятно,
Сменяют друг друга фатальные кадры,
Невыносимые в бесконечном повторе.
Оборвалось.
Содрогнувшийся мир исчезал постепенно,
Стирались линии, таяли стены,
И проступали контуры мира иного.
А где-то с тревогой по-прежнему ждали,
Дрожащими пальцами трубку сжимали
И набирали все тот же номер.
Оборвалось.
Как много осталось всего недосказано,
Такого важного такого разного,
так много чудес ещё могло удивить.
Так много больших и маленьких радостей,
Не испытано, не прочитано,
Не согрето светом любви.
Оборвалось.
Так тихо падает снег за окном,
Все кажется страшным, нелепым, сном,
Лишь машины все также куда-то летят.
И две одинокие птицы застыли
В замёрзших ветвях.
Het brak af.
Plotseling en snel, in een oogwenk,
Oneerlijk, belachelijk, wreed,
Onherstelbaar en onherroepelijk
Zo pijnlijk, zo eng, zo ruw, zo hard,
Staalresten graven in het geheugen,
Zo diep en meedogenloos.
Het brak af.
Als een film op de meest opwindende plek
Het koord wordt uitgetrokken, het lied wordt gestopt,
In het midden van de regel, in het midden van een woord,
Gek, meedogenloos, ongelooflijk
Fatale schoten vervangen elkaar,
Ondraaglijk in eindeloze herhaling.
Het brak af.
De huiveringwekkende wereld verdween geleidelijk,
De lijnen werden gewist, de muren smolten,
En de contouren van een andere wereld verschenen.
En ergens met angst wachtten ze nog steeds,
Bevende vingers knijpen in de buis
En ze hebben allemaal hetzelfde nummer gebeld.
Het brak af.
Hoeveel is er nog niet gezegd?
Zo belangrijk, zo anders
zoveel wonderen zouden nog kunnen verrassen.
Zoveel grote en kleine geneugten
Niet getest, niet gelezen,
Niet opgewarmd door het licht van liefde.
Het brak af.
Zo stil valt de sneeuw buiten het raam,
Alles lijkt verschrikkelijk, belachelijk, een droom,
Alleen auto's vliegen nog ergens.
En twee eenzame vogels bevroor
In bevroren takken.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt