Кто-то -

Кто-то -

  • Jaar van uitgave: 2004
  • Taal: Russisch
  • Duur: 4:33

Hieronder staat de songtekst van het nummer Кто-то , artiest - met vertaling

Tekst van het liedje " Кто-то "

Originele tekst met vertaling

Кто-то

Originele tekst

Близка неизбежность

Так мало любви, так много слов

Совершенная нежность

Превращается в совершенное зло

Отвергая законы природы

Стоит у перил моста

Безумно глядя на воду

Совершенная красота

Кто-то мчался, падая с ног, плыл против течения, ехал на красный

Просто чтобы сказать, что всё будет хорошо, что всё не напрасно,

Но ошибся дорогой, и не рассчитал траекторий полёта

И мне снова приходится быть для тебя этим «кто-то»

Любить — это так глупо

Всё получилось не так, как хочется

Лезут холодные

Скользкие щупальца в мир одиночества

Калечат и ранят, и сердце сжимают вежливой ложью,

Но мы же не станем холодными, скользкими тоже

Кто-то мчался, падая с ног, плыл против течения, ехал на красный

Просто чтобы сказать, что всё будет хорошо, что всё не напрасно,

Но ошибся дорогой, и не рассчитал траекторий полёта

И мне снова приходится быть для тебя этим «кто-то»

Так хочется остановиться

Сказать своим светлым порывам — хватит

Легко заблудиться

В мире хитрых стратегий и тактик

Душа трепещет и плачет

От того, что творится в уме,

Но я твержу, что всё будет иначе

Ах, кто бы твердил это мне?!

Кто-то мчался, падая с ног, плыл против течения, ехал на красный

Просто чтобы сказать, что всё будет хорошо, что всё не напрасно,

Но ошибся дорогой, и не рассчитал траекторий полёта

И мне снова приходится быть для тебя этим «кто-то»

Кто-то мчался, падая с ног, плыл по течению, ехал на красный

Просто чтобы сказать, что всё будет хорошо, что всё не напрасно,

Но ошибся дорогой, не рассчитал траекторий полёта

И мне так понравилось быть для тебя этим «кто-то»

Liedvertaling

De onvermijdelijkheid is nabij

Zo weinig liefde, zo veel woorden

Perfecte tederheid

Verandert in perfect kwaad

De wetten van de natuur verwerpen

Staande bij de reling van de brug

Gek kijken naar het water

Perfecte schoonheid

Iemand haastte zich, viel van zijn voeten, zwom tegen de stroom in, ging naar het rood

Gewoon om te zeggen dat alles goed komt, dat alles niet voor niets is,

Maar ik heb een fout gemaakt op de weg, en heb de vliegroutes niet berekend

En ik moet weer voor jou deze "iemand" zijn

Liefhebben is zo stom

Alles ging niet zoals je wilde.

Klim koud

Gladde tentakels in een wereld van eenzaamheid

Ze verminken en doen pijn, en het hart wordt geperst met beleefde leugens,

Maar we zullen het niet koud krijgen, ook niet glibberig

Iemand haastte zich, viel van zijn voeten, zwom tegen de stroom in, ging naar het rood

Gewoon om te zeggen dat alles goed komt, dat alles niet voor niets is,

Maar ik heb een fout gemaakt op de weg, en heb de vliegroutes niet berekend

En ik moet weer voor jou deze "iemand" zijn

ik wil zo graag stoppen

Vertel je heldere impulsen - dat is genoeg

Het is gemakkelijk om te verdwalen

In de wereld van sluwe strategieën en tactieken

De ziel beeft en huilt

Van wat er in de geest omgaat

Maar ik zeg dat alles anders zal zijn

Oh, wie zou dat tegen mij zeggen?!

Iemand haastte zich, viel van zijn voeten, zwom tegen de stroom in, ging naar het rood

Gewoon om te zeggen dat alles goed komt, dat alles niet voor niets is,

Maar ik heb een fout gemaakt op de weg, en heb de vliegroutes niet berekend

En ik moet weer voor jou deze "iemand" zijn

Iemand haastte zich, viel van zijn voeten, ging met de stroom mee, reed een rode

Gewoon om te zeggen dat alles goed komt, dat alles niet voor niets is,

Maar ik maakte een fout op de weg, heb de vliegroutes niet berekend

En ik vond het heerlijk om die "iemand" voor jou te zijn

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt