
Hieronder staat de songtekst van het nummer Chicago , artiest - Flow & Zeo met vertaling
Originele tekst met vertaling
Flow & Zeo
It was about 6.15 in the morning
I’m drunk, and I’m high, and I’m in Chicago
Now, I had just stumbled out of some club, somewhere
I can’t even remember.
And I walked to the corner, to hail a cab
And after 5 empty cabs just passed me by, one finally stopped
He was this white, mid-western, working-class kinda guy
You know the type
So anyway, I jumped in and I said «Hyatt Regency, please.»
And he looked at me like I was crazy, and said «Where?
Downtown?»
And I said «Yeah!»
Paid no mind
Now, the whole way down to the Hyatt
He kept looking at me through the rear-view mirror, with this real suspicious
stare.
I ain’t pay him no mind though, cos a brother like me was just
interested in the beautiful Chicago skyline.
The way it looked from Lake Shore
Drive.
All sparkly and clean in the sunrise
As we pulled up to the luxurious hotel, and I paid my fare, the cabby turned
around with a curious grin and asked me: «Where you going?
To work?».
and I looked back at him and I said: «Work?
Brother, I’m going to sleep!
Paid no mind
Het was ongeveer 6.15 uur in de ochtend
Ik ben dronken, en ik ben high, en ik ben in Chicago
Nu, ik was net ergens uit een of andere club gestruikeld
Ik kan het me niet eens herinneren.
En ik liep naar de hoek om een taxi aan te houden
En nadat er net 5 lege taxi's me waren gepasseerd, stopte er eindelijk een
Hij was een blanke, middenwesterse, arbeidersklasse man
Je kent de soort
Dus hoe dan ook, ik sprong erin en ik zei "Hyatt Regency, alsjeblieft."
En hij keek me aan alsof ik gek was, en zei: "Waar?
Centrum?»
En ik zei "Ja!"
Maakte niet uit
Nu, de hele weg naar het Hyatt
Hij bleef me door de achteruitkijkspiegel aankijken, met dit echte wantrouwen
staren.
Ik geef hem echter geen aandacht, want een broer zoals ik was rechtvaardig
geïnteresseerd in de prachtige skyline van Chicago.
Zoals het eruit zag vanaf Lake Shore
Rit.
Allemaal sprankelend en schoon in de zonsopgang
Toen we stopten bij het luxe hotel en ik mijn rit betaalde, keerde de taxichauffeur om
rond met een nieuwsgierige grijns en vroeg me: «Waar ga je heen?
Werken?".
en ik keek hem aan en ik zei: «Werk?
Broer, ik ga slapen!
Maakte niet uit
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt