
Hieronder staat de songtekst van het nummer Long Gone , artiest - Floater met vertaling
Originele tekst met vertaling
Floater
Feel the light upon me looking in the window
Feel the warmth of our innocence fade away
As the pleasures we seek run so go our virtues
Don’t call it love, don’t call it hate
It’s just this moment between you and I
Long gone
Long gone
While we were looking for comfort
We let everything fall to pieces
And in my naiveté
I threw your childhood away
Yah
We look for the thrill that’s perfect until
The taste of the act has a lasting impact
Yah watching through the window
But I never know why
Somebody gave you something
That just can’t be denied and it’s
Long gone
Those days
Long gone
Those days
Well, now that we’ve played with the blade, yah
We’ve learned that it cuts going both ways
So we raise the flag of bitter surrender… were not alone
And I know that I will always remember
The other voice on the phone
Feel the light upon me looking in the window
No don’t call it love, don’t call it hate
It’s just a moment between you and I
Oh No
(Ever seen a sheep in a slaughterhouse? He’s scared
Panicked.
So he huddles with the rest of the flock
Moving when they move.
He’s a good little sheep just
Keeping out of trouble, keeping out of the way
Suddenly a gate opens, and it’s a way out, he’s
Running down a long passage, because to the sheep it
Looks like freedom, but…)
Voel het licht op mij, kijkend in het raam
Voel de warmte van onze onschuld vervagen
Zoals de geneugten die we zoeken lopen, zo gaan onze deugden
Noem het geen liefde, noem het geen haat
Het is gewoon dit moment tussen jou en mij
Al lang weg
Al lang weg
Terwijl we op zoek waren naar troost
We laten alles aan stukken vallen
En in mijn naïviteit
Ik heb je jeugd weggegooid
Yah
We zoeken de spanning die perfect is totdat
De smaak van de act heeft een blijvende impact
Jah kijk door het raam
Maar ik weet nooit waarom
Iemand heeft je iets gegeven
Dat kan gewoon niet worden ontkend en het is
Al lang weg
Die dagen
Al lang weg
Die dagen
Nou, nu we met het mes hebben gespeeld, yah
We hebben geleerd dat het twee kanten op werkt
Dus we heffen de vlag van bittere overgave... waren niet alleen
En ik weet dat ik het me altijd zal herinneren
De andere stem aan de telefoon
Voel het licht op mij, kijkend in het raam
Nee noem het geen liefde, noem het geen haat
Het is maar een moment tussen jou en mij
Oh nee
(Ooit een schaap in een slachthuis gezien? Hij is bang
Paniek.
Dus hij kruipt bij de rest van de kudde
Bewegen als ze bewegen.
Hij is gewoon een goed schaap
Uit de problemen blijven, uit de weg blijven
Plots gaat er een poort open, en het is een uitweg, hij is
Door een lange gang rennen, want voor de schapen is het
Lijkt vrijheid, maar...)
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt