Turn the Lights On - Fleur
С переводом

Turn the Lights On - Fleur

Год
2013
Язык
`Engels`
Длительность
222980

Hieronder staat de songtekst van het nummer Turn the Lights On , artiest - Fleur met vertaling

Tekst van het liedje " Turn the Lights On "

Originele tekst met vertaling

Turn the Lights On

Fleur

Оригинальный текст

Go, go go, go, go, go go

Start the deja-vu everytime I walk into the room

Like the smell my perfume, it goes on and on and on

On and on and on

No one can stop me now 'cause I’m in the mood to shut it down

All night long, it goes: on and on

Did it ever cross your mind that I could be one of a kind?

Did ya never wonder why I’m forever on a high?

In the sky, and I’m flying by

Turn the lights on!

Let your body go on!

Let your body go oh!

Everybody get it up, get it up, get it up, get it up, get it up

(Go, go go, go, go, go go)

Yeah, turn the lights on!

Let your body go on!

Let your body go oh!

Everybody get it up, get it up, get it up, get it up, get it up

(Go, go go, go, go, go go)

Stopped the night too soon, suddenly I start to lose my cool

I’m crying for the moon it goes: on and on and on

On and on and on

No one can hold me back

I’ve lost my way;

I’m way off track

All night long, it goes: on and on

Did it ever cross your mind that I could be one of a kind?

Did ya never wonder why I’m forever on a high?

Did ya ever take the time to re-see what’s on the inside?

Will ya ever recognize my starry eyes, it’s no surprise, I

Turn the lights on!

Let your body go on!

Let your body go oh!

Everybody get it up, get it up, get it up, get it up, get it up

(Go, go go, go, go, go go)

Yeah, turn the lights on!

Let your body go on!

Let your body go oh!

Everybody get it up, get it up, get it up, get it up, get it up

(Go, go go, go, go, go go)

The lights are on, but there’s no one home

I need to make sure that you’re with me when I’m in my zone

You won’t see my yawn until the next morning

Drop a text;

calling up my ex bawling

Yes, I called him;

and I’m like (Wentz?), what’s up

Before the night’s over, I reset the clock

And I don’t own a watch, 'cause I don’t watch the time

I take you down a notch, because the night is mine

You can go, go hard… or you can go, go home

So before the night’s gone, turn the lights on

Turn the lights on!

Let your body go on!

Let your body go oh!

Everybody get it up, get it up, get it up, get it up, get it up

(Go, go go, go, go, go go)

Yeah, turn the lights on!

Let your body go on!

Let your body go oh!

Everybody get it up, get it up, get it up, get it up, get it up

(Go, go go, go, go, go go)

Turn the lights on!

Let your body go on!

Let your body go oh!

Everybody get it up, get it up, get it up, get it up, get it up

(Go, go go, go, go, go go)

Yeah, turn the lights on!

Let your body go on!

Let your body go oh!

Everybody get it up, get it up, get it up, get it up, get it up

(Go, go go, go, go, go go)

Перевод песни

Ga, ga, ga, ga, ga, ga, ga

Begin de deja-vu elke keer als ik de kamer binnenloop

Net als de geur van mijn parfum, het gaat maar door en door en door

Door en door en door

Niemand kan me nu stoppen, want ik ben in de stemming om het af te sluiten

De hele nacht gaat het door: door en door

Is het ooit bij je opgekomen dat ik uniek zou kunnen zijn?

Heb je je nooit afgevraagd waarom ik voor altijd high ben?

In de lucht, en ik vlieg voorbij

Doe het licht aan!

Laat je lichaam doorgaan!

Laat je lichaam gaan, oh!

Iedereen opstaan, opstaan, opstaan, opstaan, opstaan

(Go, go go, go, go, go go)

Ja, doe de lichten aan!

Laat je lichaam doorgaan!

Laat je lichaam gaan, oh!

Iedereen opstaan, opstaan, opstaan, opstaan, opstaan

(Go, go go, go, go, go go)

Stopte de nacht te vroeg, plotseling begin ik mijn kalmte te verliezen

Ik huil om de maan, het gaat: door en door en door

Door en door en door

Niemand kan me tegenhouden

Ik ben verdwaald;

Ik ben ver van de baan

De hele nacht gaat het door: door en door

Is het ooit bij je opgekomen dat ik uniek zou kunnen zijn?

Heb je je nooit afgevraagd waarom ik voor altijd high ben?

Heb je ooit de tijd genomen om opnieuw te zien wat er aan de binnenkant zit?

Zul je ooit mijn sterrenogen herkennen, het is geen verrassing, ik

Doe het licht aan!

Laat je lichaam doorgaan!

Laat je lichaam gaan, oh!

Iedereen opstaan, opstaan, opstaan, opstaan, opstaan

(Go, go go, go, go, go go)

Ja, doe de lichten aan!

Laat je lichaam doorgaan!

Laat je lichaam gaan, oh!

Iedereen opstaan, opstaan, opstaan, opstaan, opstaan

(Go, go go, go, go, go go)

De lichten zijn aan, maar er is niemand thuis

Ik moet ervoor zorgen dat je bij me bent als ik in mijn zone ben

Je zult mijn geeuw pas de volgende ochtend zien

Zet een tekst neer;

mijn ex brullend opbellen

Ja, ik heb hem gebeld;

en ik heb zoiets van (Wentz?), What's up

Voordat de nacht voorbij is, zet ik de klok terug

En ik heb geen horloge, want ik kijk niet naar de tijd

Ik neem je mee naar beneden, want de nacht is van mij

Je kunt gaan, hard gaan... of je kunt gaan, naar huis gaan

Dus doe de lichten aan voordat de nacht voorbij is

Doe het licht aan!

Laat je lichaam doorgaan!

Laat je lichaam gaan, oh!

Iedereen opstaan, opstaan, opstaan, opstaan, opstaan

(Go, go go, go, go, go go)

Ja, doe de lichten aan!

Laat je lichaam doorgaan!

Laat je lichaam gaan, oh!

Iedereen opstaan, opstaan, opstaan, opstaan, opstaan

(Go, go go, go, go, go go)

Doe het licht aan!

Laat je lichaam doorgaan!

Laat je lichaam gaan, oh!

Iedereen opstaan, opstaan, opstaan, opstaan, opstaan

(Go, go go, go, go, go go)

Ja, doe de lichten aan!

Laat je lichaam doorgaan!

Laat je lichaam gaan, oh!

Iedereen opstaan, opstaan, opstaan, opstaan, opstaan

(Go, go go, go, go, go go)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt