Affairs of the Heart - Fleetwood Mac
С переводом

Affairs of the Heart - Fleetwood Mac

Альбом
Behind the Mask
Год
1990
Язык
`Engels`
Длительность
262080

Hieronder staat de songtekst van het nummer Affairs of the Heart , artiest - Fleetwood Mac met vertaling

Tekst van het liedje " Affairs of the Heart "

Originele tekst met vertaling

Affairs of the Heart

Fleetwood Mac

Оригинальный текст

One set of doors was the color of honey

One set of doors was pink and grey

Well I wonder which set is mine, said she

As she walked down the long hallway

Well I wonder which set of rooms are mine

For in these rooms she would live and die

Well it’s better to have loved and lost

(Ah but it’s better not to lose)

Then to never have loved at all

(Never have loved, never have loved at all)

Well it’s better to have loved and lost

(Ah but it’s better not to lose)

Then to always be alone

(Always be alone)

In your heart

I thought that there was more involved

Through all that time and all these months

I stopped many times to question you

Well I told you that it was the right thing to do

But I knew that this was just for now

And the time would take its toll upon us all

Well it would break our hearts

Tear it apart

But no one understood

The affairs of the heart

Well it’s better to have loved and lost

Then to never have loved at all

(Never have loved, never have loved at all)

Well it’ll break your heart

Tear it apart

But no one understands

(No one understands)

The affairs of the heart

Перевод песни

Een set deuren had de kleur van honing

Een set deuren was roze en grijs

Nou, ik vraag me af welke set van mij is, zei ze

Terwijl ze door de lange gang liep

Nou, ik vraag me af welke kamers van mij zijn

Want in deze kamers zou ze leven en sterven

Nou, het is beter om te hebben liefgehad en verloren

(Ah, maar het is beter om niet te verliezen)

Om dan helemaal nooit te hebben liefgehad

(Nooit liefgehad, nooit liefgehad)

Nou, het is beter om te hebben liefgehad en verloren

(Ah, maar het is beter om niet te verliezen)

Om dan altijd alleen te zijn

(Wees altijd alleen)

In je hart

Ik dacht dat er meer bij betrokken was

Door al die tijd en al die maanden

Ik ben vaak gestopt om je te ondervragen

Nou, ik heb je gezegd dat dit het juiste was om te doen

Maar ik wist dat dit slechts voor nu was

En de tijd zou zijn tol eisen van ons allemaal

Nou, het zou ons hart breken

Scheur het uiteen

Maar niemand begreep

De zaken van het hart

Nou, het is beter om te hebben liefgehad en verloren

Om dan helemaal nooit te hebben liefgehad

(Nooit liefgehad, nooit liefgehad)

Nou, het zal je hart breken

Scheur het uiteen

Maar niemand begrijpt het

(Niemand begrijpt het)

De zaken van het hart

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt