Hieronder staat de songtekst van het nummer Who , artiest - Five O'Clock Heroes met vertaling
Originele tekst met vertaling
Five O'Clock Heroes
Well there’s nothing I truly desire
There’s nothing that I really want
But the times I find myself in the fire
You choose between the right and the wrong
I wish I could control all my judgements
Understand every move
Take my mind and all of it’s voices
Tell me what should I do
Sometimes I feel like I’m stuck in your head
And I wonder (who d’you think you’re talking to)
One day I’ll move get away
From these feelings getting stronger (who d’you think you’re talking to)
Sometimes I feel like it’s not so fun
To see what’s under (who d’you think you’re talking to)
Let me out let me out
I don’t think I can stand it any longer (who d’you think you’re talking to)
I remember being part of that era
I remember being so far from home
All the times I needed someone to hear me
Cos I’ve never felt so much on my own
All the trouble that you have with your future
All the rules that make your life so secure
There are people who will give their opinions
But tell me what do they know
Sometimes I feel like I’m stuck in your head
And I wonder (who d’you think you’re talking to)
One day I’ll move get away
From these feelings getting stronger (who d’you think you’re talking to)
Sometimes I feel like it’s not so fun
To see what’s under (who d’you think you’re talking to)
Let me out let me out
I don’t think I can stand it any longer (who d’you think you’re talking to)
Sometimes I feel like I’m stuck in your head
And I wonder (who d’you think you’re talking to)
One day I’ll move get away
From these feelings getting stronger (who d’you think you’re talking to)
Sometimes I feel like it’s not so fun
To see what’s under (who d’you think you’re talking to)
Let me out let me out
I don’t think I can stand it any longer (who d’you think you’re talking to)
Who d’you think you’re talking to
Who d’you think you’re talking to
Who d’you think you’re talking to
Nou, er is niets waar ik echt naar verlang
Er is niets dat ik echt wil
Maar de keren dat ik me in het vuur bevind
U kiest tussen goed en fout
Ik wou dat ik al mijn oordelen kon beheersen
Begrijp elke beweging
Neem mijn geest en al zijn stemmen
Vertel me wat ik moet doen
Soms heb ik het gevoel dat ik in je hoofd zit
En ik vraag me af (met wie denk je dat je praat)
Op een dag zal ik verhuizen, wegkomen
Van deze gevoelens die sterker worden (met wie denk je dat je praat)
Soms heb ik het gevoel dat het niet zo leuk is
Om te zien wat er onder staat (met wie denk je dat je praat)
Laat me eruit, laat me eruit
Ik denk dat ik het niet langer kan uithouden (met wie denk je dat je praat)
Ik herinner me dat ik deel uitmaakte van dat tijdperk
Ik herinner me dat ik zo ver van huis was
Al die keren dat ik iemand nodig had om naar me te luisteren
Want ik heb me nog nooit zo alleen gevoeld
Alle problemen die je hebt met je toekomst
Alle regels die uw leven zo veilig maken
Er zijn mensen die hun mening geven
Maar vertel me wat ze weten?
Soms heb ik het gevoel dat ik in je hoofd zit
En ik vraag me af (met wie denk je dat je praat)
Op een dag zal ik verhuizen, wegkomen
Van deze gevoelens die sterker worden (met wie denk je dat je praat)
Soms heb ik het gevoel dat het niet zo leuk is
Om te zien wat er onder staat (met wie denk je dat je praat)
Laat me eruit, laat me eruit
Ik denk dat ik het niet langer kan uithouden (met wie denk je dat je praat)
Soms heb ik het gevoel dat ik in je hoofd zit
En ik vraag me af (met wie denk je dat je praat)
Op een dag zal ik verhuizen, wegkomen
Van deze gevoelens die sterker worden (met wie denk je dat je praat)
Soms heb ik het gevoel dat het niet zo leuk is
Om te zien wat er onder staat (met wie denk je dat je praat)
Laat me eruit, laat me eruit
Ik denk dat ik het niet langer kan uithouden (met wie denk je dat je praat)
Met wie denk je dat je praat?
Met wie denk je dat je praat?
Met wie denk je dat je praat?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt