
Hieronder staat de songtekst van het nummer Weiter , artiest - Fiva, MNEMONIC met vertaling
Originele tekst met vertaling
Fiva, MNEMONIC
Nehmt den Blick von
Der Strasse und werft
Ihn geradeaus auch
Wenn sie euch knickt
Die phase, durch die
Ihr grade lauft atmet
Ein, atmet aus, atmet
Ein, atmet aus und ihr
Seht, es geht weiter
Weiter
Mach los, mach weiter
Lass los, mach weiter
Zu gross der druck —
STOP- nehm dir 'ne
Auszeit und dein mass
Dass du mit den schritten
Haelst, damit du schritt
Haelst in deinem kopf
Damit du nicht faellst
Damit du dich haelst
Weil da immer noch
Ein ausweg ist, weil
Du die richtung mitwillst
Ich weiss, was dich
Quaelt, der deutsche
Gleichschritt das
Immerwiederwieder
Wiederholen eines
Gleichnis denn du
Musst gleich sein
Um zu erreichen
Was ein reicher
Schon laengst hat
Doch Nur teilt mit
Seinesgleichen
Nimm den blick
Von Der strasse und
Veraender den gang
Denn mit ner anderen
Sicht faengt veraenderung
An
Ich weiss der druck
Ist gross da draussen
Groesser als du es bist
Und er laesst nicht los
Nein, er hat dich pausenlos
Im griff Er ist das kreuz
Dass du traegst, und du
Schleppst es mit dir rum
Anstatt es abzulegen
Weil du stets bis zum
Aeussersten gehst du
Bist ne kaempfernatur
Doch deinem temperament
Fehlt die temperatur
In dir stuermt ein eisiger
Sturm und bringt dein
Zentrum zum zittern
Bis es einstuerzt wie
Ein turm, der untergraben
Wird Und du stehst
Nur daneben, statt zu
Handeln, bis du den
Atem verlierst, junge
Und dich wird wird
Keiner stuetzen, wenn
Deine beine brechen
Also raff dich auf und
Mach dich auf endlich
Ein zeichen zu setzen
Vergiss das graue
Die langeweile Das
Fade licht des himmels
Und der strassensteine
Das ewig alte, den
Gleichen trott Das
Bisschen hoffnung
Auf das schicksal
Und das warten
Dass was kommt
Es ist nicht einfach
Was hilft es, das zu
Wissen Ich machs
Aus wollen koennen
Und verschluck das
Bisschen muessen
Soviel wurzeln begraben
Unter tonnen von
Teer Du musst die
Wurzeln schlagen
Damit sonne sie naehrt
Mach den kopf einfach
Leer, die gedanken
Sind schwer Du
Darfst nie weniger
Wollen, sondern
Immer nur mehr
Nimm den blick von
Der strasse, mach
Nen schritt neben
Dich Denn du brauchst
Kijk uit
De weg en scheepswerf
Hij ook rechtdoor
Wanneer ze je buigt
De fase waar doorheen
Je loopt, ademt
In, adem uit, adem
In, uitademen en jij
Kijk, het gaat maar door
Doorgaan
Ga je gang, ga je gang
laat maar gaan
De druk is te groot -
STOP - neem er een
Time-out en je massa
Dat je met de stappen
Stop zodat je stapt
Halst in je hoofd
Zodat je niet valt
Zodat je jezelf vasthoudt
Want daar nog
Een uitweg is omdat
Je wilt de regie bij je hebben
ik weet wat jij
Quaelt, de Duitser
stap dat
Opnieuw en opnieuw
herhaal een
parabel voor jou
moet hetzelfde zijn
Bereiken
Wat een rijke man
Heeft al
Maar Nur deelt
zijn soort
kijk maar
Van de straat en
verander de koers
Want met een andere
Bekijk vangsten veranderen
Op
Ik ken de druk
Het is groot daarbuiten
Groter dan jij bent
En hij laat niet los
Nee, hij heeft je non-stop
In de greep is Hij het kruis
Dat draag je, en jij
Draag het met je mee
In plaats van het neer te zetten
Omdat je altijd tot
Je gaat tot het uiterste
Je bent een vechter
Maar je humeur
Gebrek aan temperatuur
Een ijskoude stormt in je
storm en breng je mee
centrum te beven
Tot het instort als
Een toren die ondermijnt
Will En jij staat
Gewoon ernaast in plaats van ernaast
Handel tot je sterft
Buiten adem jongen
En jij wil
Geen ondersteuning als
breek je benen
Dus sta op en
sta eindelijk op
Om een stempel te drukken
Vergeet het grijs
De verveling dat
Zwak licht van de hemel
En de straatstenen
De eeuwig oude, de
Zelfde draf dat
beetje hoop
naar het lot
En het wachten
Dat wat komt
Het is niet makkelijk
Wat doet het goed
weet dat ik het zal doen
uit willen
En slik dat door
moet
Zoveel wortels begraven
Onder tonnen
Teer, je moet dood
wortel schieten
Zodat de zon ze voedt
doe gewoon de kop
Lege gedachten
ben je zwaar
Je kunt nooit minder
willen, maar
Altijd meer
wend je ogen af
De straat, doe
Nen stap naast
Jij omdat je nodig hebt
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt