Put a Penny in the Slot - Fionn Regan
С переводом

Put a Penny in the Slot - Fionn Regan

Альбом
The End of History
Год
2006
Язык
`Engels`
Длительность
239450

Hieronder staat de songtekst van het nummer Put a Penny in the Slot , artiest - Fionn Regan met vertaling

Tekst van het liedje " Put a Penny in the Slot "

Originele tekst met vertaling

Put a Penny in the Slot

Fionn Regan

Оригинальный текст

I apologise,

seem to have arrived,

On what items in my bag from your house.

There’s cutlery,

a tablecloth, some Hennessy,

And a book on Presidents deceased.

I’ll have them fed-exed to you,

It was a strange thing to do,

I hope we can still be friends.

Ah, it was not me,

but someone else, you see,

Twisting the steering reins.

Put a penny in the slot and make an artificial li-ii-iight shine,

Leave go-ooo.

Mark old and line.

I don’t give advise,

But be wise and think twice,

Before getting involved in a game.

Where the minority

Face the majority,

Who are faceless and born without names.

Was it knock synch when

we came across three men,

They had church candles wrapped in newspaper.

I bought two from them,

And I’ll lit one for you,

I hope the message made it’s way down the wire.

Put a penny in the slot and make an artificial li-ii-iight shine,

Leave go-ooo.

Mark old and line.

The soul of a dog,

he’s alive and not gone

To the farm like the others said.

A Rhodesian richback,

Off the beaten track,

In a furniture shop down on the quays.

For the lonliness you foster,

I suggest Paul Oster,

A book called Timbuktu.

Put a penny in the slot and watch the

Drunken sailor boy dance.

She will not let you be Her lov-ver.

She goes out looking for

The taxi.

Her phone is ringing straight to Message-minder.

Send out a battalion to Find her.

Put a penny in the slot and count the

Swans through a te-elescope.

I can’t help from cryin'

I wish you were mine.

When I was seventeen,

I followed my dream,

Up into a high-rise block.

The adventures of Augie March,

By Saul Bel-low,

Was all I had for company.

At night time I’d lie

In Beckingham pike,

With tears like flashbulbs.

And recall my treasure-

Searching days,

In the rock pools as a kid.

To the remains of The cherub plains,

Or around the bonfire in Nailors 6

Перевод песни

Het spijt me,

lijken te zijn aangekomen,

Op welke items in mijn tas van jouw huis.

Er is bestek,

een tafelkleed, wat Hennessy,

En een boek over overleden presidenten.

Ik zal ze aan je laten voeren,

Het was vreemd om te doen,

Ik hoop dat we nog steeds vrienden kunnen zijn.

Ah, ik was het niet,

maar iemand anders, zie je,

Het draaien van de teugels.

Doe een cent in de gleuf en laat een kunstmatige li-ii-ight glanzen,

Verlaat go-ooo.

Markeer oud en lijn.

Ik geef geen advies,

Maar wees verstandig en denk twee keer na,

Voordat je meedoet aan een game.

waar de minderheid

geconfronteerd met de meerderheid,

Die gezichtsloos zijn en zonder naam geboren zijn.

Was het klopsynchronisatie wanneer?

we kwamen drie mannen tegen,

Ze hadden kerkkaarsen in kranten gewikkeld.

Ik heb er twee gekocht,

En ik zal er een voor je aansteken,

Ik hoop dat het bericht doorgedrongen is.

Doe een cent in de gleuf en laat een kunstmatige li-ii-ight glanzen,

Verlaat go-ooo.

Markeer oud en lijn.

De ziel van een hond,

hij leeft en is niet weg

Naar de boerderij, zoals de anderen zeiden.

Een Rhodesiaanse richback,

Buiten de gebaande paden,

In een meubelwinkel op de kades.

Voor de eenzaamheid die je koestert,

Ik stel Paul Oster voor,

Een boek genaamd Timboektoe.

Stop een cent in de gleuf en kijk naar de

Dronken zeemansjongen dans.

Ze zal je niet haar geliefde laten zijn.

Ze gaat op zoek naar

De taxi.

Haar telefoon gaat rechtstreeks naar Bericht-minder.

Stuur een bataljon om haar te vinden.

Doe een cent in de gleuf en tel de

Zwanen door een telescoop.

Ik kan het niet helpen om te huilen

Ik wou dat je van mij was.

Toen ik zeventien was,

Ik volgde mijn droom,

In een hoogbouwblok.

De avonturen van Augie March,

Door Saul Bel-low,

Was alles wat ik had voor gezelschap.

'S Nachts zou ik liegen

In Beckingham Snoek,

Met tranen als flitslampen.

En denk aan mijn schat-

zoekdagen,

Als kind in de rotspoelen.

Naar de overblijfselen van de cherubijnenvlaktes,

Of rond het vreugdevuur in Nailors 6

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt