The Blacksmith -

The Blacksmith -

  • Jaar van uitgave: 2013
  • Taal: Engels
  • Duur: 3:27

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Blacksmith , artiest - met vertaling

Tekst van het liedje " The Blacksmith "

Originele tekst met vertaling

The Blacksmith

Originele tekst

A blacksmith courted me, nine months and better.

He fairly won my heart, wrote me a letter.

With his hammer in his hand, he looked so clever,

And if I was with my love, I’d live forever.

And where is my love gone, with his cheek like roses,

And his good black billycock on, decked with primroses?

I’m afraid the scorching sun will shine and burn his beauty,

And if I was with my love, I’d do my duty.

Strange news is come to town, strange news is carried,

Strange news flies up and down that my love is married.

I wish them both much joy, though they don’t hear me

And may God reward him well for the slighting of me.

'What did you promise when you sat beside me?

You said you would marry me, and not deny me.'

'If I said I’d marry you, it was only for to try you,

So bring your witness, love, and I’ll never deny you.'

'Oh, witness have I none save God Almighty.

And He’ll reward you well for slighting of me.'

Her lips grew pale and white, it made her poor heart tremble

To think she loved one, and he proved deceitful.

Liedvertaling

Een smid heeft me het hof gemaakt, negen maanden en beter.

Hij won mijn hart behoorlijk, schreef me een brief.

Met zijn hamer in zijn hand zag hij er zo slim uit,

En als ik bij mijn liefde was, zou ik voor altijd leven.

En waar is mijn liefde gebleven, met zijn wang als rozen,

En zijn goede zwarte billycock op, versierd met primula's?

Ik ben bang dat de brandende zon zal schijnen en zijn schoonheid zal verbranden,

En als ik bij mijn liefde was, zou ik mijn plicht doen.

Vreemd nieuws komt naar de stad, vreemd nieuws wordt gebracht,

Vreemd nieuws vliegt op en neer dat mijn liefde getrouwd is.

Ik wens ze allebei veel plezier, ook al horen ze me niet

En moge God hem goed belonen voor het minachten van mij.

'Wat heb je beloofd toen je naast me zat?

Je zei dat je met me zou trouwen en me niet zou verloochenen.'

'Als ik zei dat ik met je zou trouwen, was het alleen om je te proberen,

Dus breng je getuigenis, liefje, en ik zal je nooit verloochenen.'

'O, getuige heb ik niemand behalve de Almachtige God.

En Hij zal je goed belonen voor het minachten van mij.'

Haar lippen werden bleek en wit, het deed haar arme hart trillen

Te denken dat ze van iemand hield, en dat hij bedrieglijk bleek.

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt