Hieronder staat de songtekst van het nummer Something About You , artiest - Ferras met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ferras
She was a snowflake
I was an earthquake
She was a flash flood
We made electricity
I’m prozac numb, I’m wired all wrong
I’ve been shut down for so long
Nothing gets through
But there’s something bout you
That makes me cry
Watching you making the sun shine
Breaking the flatline
Kissing my heart to life
There’s something about you
You kill my suicide
There’s something about you
That makes me cry
She was a bright light
I was a fist fight
If I was a brick wall
She would run right into me
The freeway’s stuck, the sky is grey
Another ordinary day to get through
But there’s something bout you
That makes me cry
Watching you making the sun shine
Breaking the flatline
Kissing my heart to life
There’s something about you
You kill my suicide
There’s something about you
That makes me cry
Hands up, I surrender
I’m ready to feel again
I want to remember how it feels
To get back on my knees again
Open my heart and bleed again
I’m gonna be alright on the other side of the pain
Watching you on the subway in the sunlight
At 4 in the morning, holding on tight
Makes me cry and you’re reversing at 100 miles an hour
Speeding towards me in a meteor shower
Makes me cry
And you’re still laughing at something I said yesterday
That it wasn’t even funny
That makes me cry
And I’m ready to breathe
And to hurt, and to love
And to burn and to crumble
At your will
There’s something about you
You kill my suicide
Makes me cry
Something about you
That makes me cry
Ze was een sneeuwvlok
Ik was een aardbeving
Ze was een vloedgolf
We hebben elektriciteit gemaakt
Ik ben prozac gevoelloos, ik ben helemaal verkeerd aangesloten
Ik ben al zo lang uitgeschakeld
Er komt niets door
Maar er is iets met jou
Dat maakt me aan het huilen
Kijken hoe jij de zon laat schijnen
De flatline doorbreken
Ik kust mijn hart tot leven
Er is iets met jou
Jij vermoordt mijn zelfmoord
Er is iets met jou
Dat maakt me aan het huilen
Ze was een helder licht
Ik was een vuistgevecht
Als ik een bakstenen muur was
Ze zou me tegen het lijf lopen
De snelweg zit vast, de lucht is grijs
Weer een gewone dag om door te komen
Maar er is iets met jou
Dat maakt me aan het huilen
Kijken hoe jij de zon laat schijnen
De flatline doorbreken
Ik kust mijn hart tot leven
Er is iets met jou
Jij vermoordt mijn zelfmoord
Er is iets met jou
Dat maakt me aan het huilen
Handen omhoog, ik geef me over
Ik ben klaar om weer te voelen
Ik wil onthouden hoe het voelt
Om weer op mijn knieën te gaan
Open mijn hart en bloed opnieuw
Het komt goed met me aan de andere kant van de pijn
Naar jou kijken in de metro in het zonlicht
Om 4 uur 's nachts, stevig vasthouden
Maakt me aan het huilen en je rijdt achteruit met 100 mijl per uur
Snel naar me toe in een meteorenregen
Maakt me aan het huilen
En je lacht nog steeds om iets wat ik gisteren zei
Dat het niet eens grappig was
Dat maakt me aan het huilen
En ik ben klaar om te ademen
En om pijn te doen en lief te hebben
En om te branden en af te brokkelen
Naar uw wil
Er is iets met jou
Jij vermoordt mijn zelfmoord
Maakt me aan het huilen
Iets over jou
Dat maakt me aan het huilen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt