Hieronder staat de songtekst van het nummer On the Way Home , artiest - Fellini Felin met vertaling
Originele tekst met vertaling
Fellini Felin
The summer’s over, this town is closing.
They’re waving people out of the ocean.
We have the feeling like we were floating.
We never noticed where time was going.
Do you remember when we first got here?
The days were longer;
the nights were hot here.
Now, it’s September;
the engine’s started.
You’re empty-handed and heavy-hearted.
But just remember on the way home (ooh ooh ooh)
That you were never meant to feel alone.
It takes a little while, but you’d be fine:
Another good time coming down the line.
You’ll go back to love that’s waiting.
I’ll unpack in a rented room.
How’s that life you swear you’re hating?
Grass is greener: that makes two.
But just remember on the way home (ooh ooh ooh)
That you were never meant to feel alone.
Just look me up;
get back on the bus.
I’ll see you next week if you need my trust.
Life ain’t short, but it sure is small.
You get forever but nobody at all.
Life ain’t short, but it sure is small.
You get forever but nobody at all.
It don’t come often, and it don’t stay long.
(Ooh, ooh, ooh, ooh)
But just remember on the way home (ooh ooh ooh)
That you don’t ever have to feel alone.
Just stay on the run;
get off the grid.
Hide yourself out like you know that I did,
And if you might find that your running is done,
A little bit of Heaven never hurt no one.
De zomer is voorbij, deze stad gaat dicht.
Ze zwaaien mensen uit de oceaan.
We hebben het gevoel alsof we zweefden.
We hebben nooit gemerkt waar de tijd naartoe ging.
Weet je nog toen we hier voor het eerst kwamen?
De dagen waren langer;
de nachten waren hier heet.
Nu is het september;
de motor is gestart.
Je staat met lege handen en bent zwaarmoedig.
Maar vergeet niet op weg naar huis (ooh ooh ooh)
Dat het nooit de bedoeling was dat je je alleen zou voelen.
Het duurt even, maar het komt goed:
Nog een goede tijd die langs de lijn komt.
Je gaat terug naar de liefde die wacht.
Ik zal uitpakken in een gehuurde kamer.
Hoe is dat leven waarvan je zweert dat je het haat?
Gras is groener: dat maakt er twee.
Maar vergeet niet op weg naar huis (ooh ooh ooh)
Dat het nooit de bedoeling was dat je je alleen zou voelen.
Zoek me maar op;
stap terug in de bus.
Ik zie je volgende week als je mijn vertrouwen nodig hebt.
Het leven is niet kort, maar wel klein.
Je krijgt voor altijd, maar helemaal niemand.
Het leven is niet kort, maar wel klein.
Je krijgt voor altijd, maar helemaal niemand.
Het komt niet vaak en het blijft niet lang.
(Oeh, ooh, ooh, ooh)
Maar vergeet niet op weg naar huis (ooh ooh ooh)
Dat je je nooit alleen hoeft te voelen.
Blijf gewoon op de vlucht;
ga van het net.
Verberg jezelf zoals je weet dat ik deed,
En als u merkt dat u klaar bent met hardlopen,
Een klein beetje van de hemel heeft nooit iemand kwaad gedaan.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt