
Hieronder staat de songtekst van het nummer Roshana , artiest - Farshad met vertaling
Originele tekst met vertaling
Farshad
خب داستان تو چیه
من کل سابقه تو چک کردم
حتی یه چراغ قرمز هم توو عمرت رد نکرده بودی
چه مرگت شده
یهو زنگ میزنی به اداره پلیس و
میگی یه نفرو کشتی
اصلا اون یارو کی بوده
تا اونجا که من میدونم
عکاس یه روزنامه مزخرف بوده و
همین
تو ازدواج کردی ، بچه داری
میدونی یعنی چی پدر بودن
قهرمانِ دخترت بودن
میری توو شیکم دردا
مهم نیستش مقیاسشون
یا میله ی زندانشون
من یه بادیگارد افسرده
از روزی که دیدم تیکه های بدنِ دخترم
لای اون درخت ها
پژمرده افتاده
عکس نگیرین
کنار جنازه ی بی جونش جمع نشینین
برو گمشو کنار میخوام رد شم
اون تمام احساس و قدرت های منه
تاریک شدم
اون روشنای منه
دختر معصوم و خوشگلم
بابا چی شده
پاشو ببین تِدی بِر داره باهام میدوئه
ببین قطاره رد شد پرنده میپره
روشنا دل بابا واسه چشمات میتپه
وقتی به دنیا اومدی
برام مهم نبود
یه کروموزوم کمت
چون میدونستم از سرمم زیادیه
مهربونی ها و عشق توویِ قلبت
توویِ تاریکی معضل های من
اومدی بهم نور دادی
روشنای من
نیستی واسه کادو تولدت
نیستی واسه قصه های شب هات
منم اون بادیگارده پِی انتقام
بدون چیزی واسه از دست دادن
پلیس مدرک پیدا نکرد توو صحنه ی جرم
یا اثر رد پا
پشت یونیفرم دلسوزی قایم شدن مادر قحبه ها
پیدا کردم من یه انگشتر از زیر خاک
نشونشون ندادم
ردشو زدم ، ردشو زدم
تعقیبش کردم
پفیوزم اگه یه شب ترسِ تو نشم
رقص چاقو بود توو مغز کودنم
تیکه تیکه کردن مانکن ها شد همه هنرم
قتل روشنا بیدار کرد تاریکیمو
درک کردم
مرز جنون و سلامت و میزان باریکیشو
شب موعود شب تسویه حساب
لباس روشنا بغلم
رو ماشین برچسب تخلیه ی چاه زدم
لامپ خونش که خاموش شد
باز کردم درو با چاقوی چند کارم
بوی نجاست میداد
دیوارا اتاق خوابش بالا بود
طی کردم پله هایِ رستگاریمو
به دست گرفتم من نبض بازی رو
چاقوی اولو زدم توو نخای گردنش
که باعث شه قبل مرگش حس بکنه فلجه
به پشت خوابوندمش
تا که توو چشمام نگاه کنه
تختو بکنم طابوتش تا تووش استمنا کنه
قطع کردم دست و پاشو
رو صورتم خون می پاشید
میخندیدم فریاد میزدم هنوزم جون داری
سوراخ کردم ریه شو
قطع شد نفس بی سببش
بعد هم جدا کردم سر از تن بی مصرفش
کار من بود
من وکیل نمیخوام
برو به قاضی تون بگو
Dus wat is jouw verhaal?
Ik heb je hele geschiedenis nagekeken
Je bent nog nooit in je leven door rood gereden
Wat is er met jou gebeurd?
U belt de politie
Je zegt dat je iemand hebt vermoord
Wie was die vent trouwens?
Zover ik weet
Hij was fotograaf voor een onzinkrant
Deze
Je bent getrouwd, je hebt kinderen
Je weet wat het betekent om vader te zijn
De held van je dochter zijn
Je gaat naar Shikm Darda
Het maakt niet uit wat hun schaal is
Of hun gevangenistralies
Ik ben een depressieve lijfwacht
Vanaf de dag dat ik de stukken van het lichaam van mijn dochter zag
tussen die bomen
verdord
Maak geen foto's
Ga niet naast zijn levenloze lichaam zitten
Ga weg, ik wil passeren
Al mijn gevoelens en krachten
Ik werd donker
Hij is mijn licht
Mijn onschuldige en mooie meisje
wat is er gebeurd papa
Kijk, Teddy Bear rent met me mee
Kijk, de trein is voorbij, de vogel vliegt
Baba's hart klopt voor je ogen
toen je werd geboren
Het kon me niet schelen
Een klein chromosoom
Omdat ik wist dat het te veel voor me was
Je vriendelijkheid en liefde in je hart
Jij bent de duisternis van mijn problemen
Je kwam en gaf me licht
mijn licht
Je bent niet voor je verjaardagscadeau
Je bent niet voor je nachtverhalen
Ik ben die lijfwacht die op wraak uit is
Met niets te verliezen
De politie vond geen bewijs op de plaats delict
of voetafdrukeffect
Achter het uniform van medeleven gaat de moeder der prostituees schuil
Ik vond een ring onder de grond
Ik heb ze niet laten zien
Ik heb hem afgewezen, ik heb hem afgewezen
Ik volgde hem
Ik ben bang als ik een nacht niet bang voor je ben
De messendans zat in mijn hoofd
Mannequins in stukken snijden werd mijn kunst
De moord op Roshana deed onze duisternis ontwaken
ik begreep het
De grens tussen waanzin en gezondheid en de bekrompenheid ervan
De beloofde nacht is de nacht van afwikkeling
Lichte kleren omhelzen me
Ik bestempelde de auto als een putafvoer
Zijn bloedlamp ging uit
Ik opende de deur met mijn multifunctioneel mes
Het rook naar onzuiverheid
De muren van zijn slaapkamer waren hoog
Ik liep de stappen van verlossing
Ik voelde de polsslag van het spel
Ik stak het eerste mes in zijn nek
waardoor hij zich verlamd voelt voor zijn dood
Ik legde hem op zijn rug
in mijn ogen te kijken
Ik zal zijn bed opmaken zodat hij kan masturberen
Ik hakte de hand en voet af
Bloed spatte op mijn gezicht
Ik lachte en schreeuwde, je leeft nog
Ik heb een long doorboord
Hij stopte met ademen zonder reden
Toen scheidde ik het hoofd van zijn nutteloze lichaam
Het was mijn werk
Ik wil geen advocaat
Ga het je rechter vertellen
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt