
Hieronder staat de songtekst van het nummer Naame , artiest - Farshad met vertaling
Originele tekst met vertaling
Farshad
هی بیاین اینجا بیاین اینجا
به گذشتتون نامه بنویسین
قول میدم به دستتون میرسه
باورتون نمیشه امتحانش مجانیِ
وقتی که اینو میخونی من توو زمانی دورم
یخبندونم دور از بهاری بودن
بویی به مشامم میرسه که حس میکنم غرق خونم
ولی توو دنیای تو مث نردبونم
منو ندیدی و نمیشناسی ولی میخوای مثِ من شی
من پر از خاطره هایی أ توئم
تموم روز هات روی تنم تتوئن
نتونستم ترک کنم حسرتتو نخورم
دلم خوشه یه روزی دنیای بدون تو ولم کنه
نهال خوش روزگارت حالا درخت شده
و این قصه خوندن داره
حال و هوای هوس تشنه بودن داره
به اینجا رسیدنم نبوده تقصیرِ
چپ یا ستاره ها حاکی با تاریکی درگیره
جوابا توو ترافیکِ حادثه ها گمن
سوال ها دلیل طرح فاصله ها شدن
تو نقش اول نمایش درام تراژیکی
به قلم خودتی درست و غلط و قبر کفن خودتی
سپیده ی سرگردونی به دنیال صبحتی
توو آسمونایی بی طلوع
مسافر ابرا گاهی مرطوب گاهی میباری
غصه نخور اسلحه تاب و توان شلیکتو نداره
باروتتو حفظ کن غصه نخور
به دستور پادشاه سرزمین بزدلان
نترسیدن گناهه توبه نکن خودتو نکش
صفی توو انتظارن از روحت تغذیه کنن واسشون
لقمه نشو!
وقتی که نزدیک میشی به واژگونی
آجرهای ریخته خوشحال میشن کنارشونی
استواری فقط ادای دیوارای ریختس
اونا نمیخوان ببین که تو یه ساختمونی
تو از سنگ ریزه های ریخته ی کوه امید
کاخی خواهی ساخت به نام ناامیدی
کج و مَعوج آسیب دیده ی حبس زندان عادت
ولی نیازمند سقف واسه ادامه دادن
کور کن پنجره های دیوار کاخ تو
مکنده های درون از بیرون میان سراغ تو
درو باز کن ولی فقط واسه کسی که
از پشت دیوار دید روشنیِ چراغتو
انزجارت حاکی از صدماته
یا صدمات راوی انزجارت
hoi kom hier kom hier
Schrijf een brief aan je verleden
Ik beloof je dat je het zult krijgen
Je kunt niet geloven dat het gratis is om te proberen
Als je dit leest, ben ik ver weg
Mijn vorst is nog lang niet lente
Ik ruik een geur die me het gevoel geeft dat ik verdrink in bloed
Maar in jouw wereld ben ik als een ladder
Je hebt me niet gezien en je kent me niet, maar je wilt zijn zoals ik
Ik zit vol herinneringen aan jou
Je hele dag staat op mijn lichaam getatoeëerd
Ik kon niet vertrekken zonder spijt van je te krijgen
Ik zou de wereld graag een keer zonder jou willen zien
Het jonge boompje van je goede tijden is nu een boom geworden
En dit verhaal moet gelezen worden
Hij heeft het gevoel dorst te hebben
Het is niet mijn schuld dat ik hier terecht ben gekomen
De linkerkant of de sterren geven aan dat het met duisternis te maken heeft
Antwoorden gaan verloren in het verkeer van ongevallen
Vragen zijn de reden voor het tekenen van hiaten
In de hoofdrol van een tragisch drama
Goed en fout door je eigen pen en het graf van je eigen lijkwade
Dawn of dwalen door Danyal Sobhti
Je bent de hemel zonder op te stijgen
Wolken, soms vochtig, soms regen
Wees niet bedroefd, het pistool heeft niet de kracht om je neer te schieten
Bewaar je buskruit, wees niet bedroefd
Op bevel van de koning van het land van lafaards
Niet bang zijn is een zonde, heb geen berouw, pleeg geen zelfmoord
Je lijn wacht tot ze zich voeden met je ziel
Bijt niet!
Wanneer je bijna omvalt
Vallende stenen zijn blij om naast hen te zijn
De stevigheid is alleen de prestatie van de muren van rijkdom
Ze willen niet dat je ziet dat je een gebouw bent
Je komt van de kiezelstenen van de berg van hoop
Je zult een paleis bouwen in de naam van de wanhoop
Het kromme en kromme beschadigd door de opsluiting van gewoonte
Maar heb een dak nodig om door te gaan
Verblind de ramen van je paleismuur
De sukkels komen van buitenaf naar je toe
Open de deur, maar alleen voor iemand die
Hij zag het licht van jouw licht van achter de muur
Walging wijst op verwonding
of de verwondingen van walging van de verteller
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt