
Hieronder staat de songtekst van het nummer Mona Lisa , artiest - Fantasy met vertaling
Originele tekst met vertaling
Fantasy
Irgendwo vor’m Eiffelturm
Da hab' ich dich geküsst
Hab' noch diesen Song im Ohr
Wo du wohl heute bist (heute bist)
Irgendwo im Louvre hängt
Noch immer dieses alte Bild
Vor dem wir uns fast täglich sahen
Als wir zwei Verliebte waren
Und heut' bin ich alleine hier
Mona, Mona, Mona, Mona
Mona, Mona Lisa
Wann sehen wir beide uns wieder?
Alles in mir, will zurück zu dir
Mona, Mona, Mona, Mona
Mona, dein Lächeln verwirrt mich (Mona Lisa)
Liebeskummer vergeht nicht
Ich sagte nie: «Au revoir, Cherie»
Noch gestern habe ich geträumt
Von einem Picknick an der Seine
Lippen taub von viel zu viel Wein
Warum (warum) ließ ich dich gehen?
(ließ ich dich gehen?)
Dass es einen anderen gibt
Konnte ich in deinen Augen sehen
Liebst du mich, dann geh' jetzt nicht
Doch du liest mich einfach stehen
Vor dem schönsten Bild in Paris
Mona, Mona, Mona, Mona
Mona, Mona Lisa (Mona Lisa)
Wann sehen wir beide uns wieder?
Alles in mir, will zurück zu dir
Mona, Mona, Mona, Mona
Mona, dein Lächeln verwirrt mich (Mona Lisa)
Ergens voor de Eiffeltoren
Toen kuste ik je
Heb dit liedje nog steeds in mijn oor
Waar denk je dat je vandaag bent (vandaag ben je)
Hangt ergens in het Louvre
Nog steeds die oude foto
Vroeger zagen we elkaar bijna elke dag
Toen we twee geliefden waren
En vandaag ben ik hier alleen
Mona, Mona, Mona, Mona
Mona, Mona Lisa
Wanneer zien we elkaar allebei weer?
Alles in mij wil naar jou terug
Mona, Mona, Mona, Mona
Mona, je glimlach verwart me (Mona Lisa)
Liefdesverdriet gaat niet weg
Ik heb nooit "Au revoir, Cherie" gezegd
Ik heb gisteren gedroomd
Van een picknick aan de Seine
Lippen gevoelloos door te veel wijn
Waarom (waarom) heb ik je laten gaan?
(heb ik je laten gaan?)
Dat er een ander is
Ik kon in je ogen zien
Als je van me houdt, ga dan nu niet weg
Maar je las me gewoon staan
Voor de mooiste foto van Parijs
Mona, Mona, Mona, Mona
Mona, Mona Lisa (Mona Lisa)
Wanneer zien we elkaar allebei weer?
Alles in mij wil naar jou terug
Mona, Mona, Mona, Mona
Mona, je glimlach verwart me (Mona Lisa)
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt