The River - Part II (To The Shore) - Fahrenhaidt, Amanda Pedersen
С переводом

The River - Part II (To The Shore) - Fahrenhaidt, Amanda Pedersen

Альбом
Home Under The Sky
Год
2016
Язык
`Engels`
Длительность
235520

Hieronder staat de songtekst van het nummer The River - Part II (To The Shore) , artiest - Fahrenhaidt, Amanda Pedersen met vertaling

Tekst van het liedje " The River - Part II (To The Shore) "

Originele tekst met vertaling

The River - Part II (To The Shore)

Fahrenhaidt, Amanda Pedersen

Оригинальный текст

Thought I was alone

Lost in the dark

Now I fall deep

But you won’t let me drown

And soon I’ll be gone

Gone with the flow

In your embrace

I’ll be safe and sound

Will you hear my lonely whisper

When I’m shaking to the core?

I’m calling on you, river

Will you take me to the shore?

Will you carry me forever?

It is all I’m asking for

I’m calling on you, river

Will you take, take me to the shore?

Will you hear my lonely whisper

When I’m shaking to the core?

I’m calling on you, river

Will you take, take me to the shore?

Will you take, take me to the shore?

Will you take me to the shore?

No longer alone

You speak to my soul

You call my name

And I won’t cry no more

I’ll follow your ways

I’ll follow this dream

You guide me through

Until I reach the shore

Will you hear my lonely whisper

When I’m shaking to the core?

I’m calling on you, river

Will you take me to the shore?

Will you carry me forever?

It is all I’m asking for

I’m calling on you, river

Will you take, take me to the shore?

Will you hear my lonely whisper

When I’m shaking to the core?

I’m calling on you, river

Will you take, take me to the shore?

Will you take, take me to the shore?

Will you take me to the shore?

(Take, take, take me to the shore)

(Take, take, take me to the shore)

(Take, take, take me to the shore)

(Take, take, take me to the shore)

Перевод песни

Dacht dat ik alleen was

Verdwaald in het donker

Nu val ik diep

Maar je laat me niet verdrinken

En binnenkort ben ik weg

Weg met de stroom

In je omhelzing

Ik ben veilig en wel

Wil je mijn eenzame fluistering horen?

Wanneer ik tot het uiterste tril?

Ik roep je aan, rivier

Breng je me naar de kust?

Draag je me voor altijd?

Het is alles waar ik om vraag

Ik roep je aan, rivier

Wil je me naar de kust brengen?

Wil je mijn eenzame fluistering horen?

Wanneer ik tot het uiterste tril?

Ik roep je aan, rivier

Wil je me naar de kust brengen?

Wil je me naar de kust brengen?

Breng je me naar de kust?

Niet langer alleen

Je spreekt tot mijn ziel

Je noemt mijn naam

En ik zal niet meer huilen

Ik zal je wegen volgen

Ik volg deze droom

Jij leidt me erdoorheen

Tot ik de kust bereik

Wil je mijn eenzame fluistering horen?

Wanneer ik tot het uiterste tril?

Ik roep je aan, rivier

Breng je me naar de kust?

Draag je me voor altijd?

Het is alles waar ik om vraag

Ik roep je aan, rivier

Wil je me naar de kust brengen?

Wil je mijn eenzame fluistering horen?

Wanneer ik tot het uiterste tril?

Ik roep je aan, rivier

Wil je me naar de kust brengen?

Wil je me naar de kust brengen?

Breng je me naar de kust?

(Neem, neem, breng me naar de kust)

(Neem, neem, breng me naar de kust)

(Neem, neem, breng me naar de kust)

(Neem, neem, breng me naar de kust)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt