Hieronder staat de songtekst van het nummer Music , artiest - F.R. David met vertaling
Originele tekst met vertaling
F.R. David
While I’m alone without you
Fill my heart and fill my soul with tenderness
Music fill my loneliness
Music is still all around
It’s time for changing all the sounds
How about your inspiration
will never end
Seasons all at your command
When spring is near the end
I hear reliefs of summer
Autumn brings rhythm (me them) of the rain
Then it’s hazy shade of winter
Music I love you so true
I’m just crazy about you
Without you I’ll feel so sad
And full of pain
Music please come back again
When spring is near the end
I hear reliefs of summer
Autumn brings rhythm of the rain
Then it’s hazy shade of winter
Music you’re making me blue
While i’m alone without you
Fill my heart and fill my soul
With tenderness
Music fill my loneliness
Fill my heart and fill my soul
With tenderness
Music fill my loneliness
Terwijl ik alleen ben zonder jou
Vul mijn hart en vul mijn ziel met tederheid
Muziek vult mijn eenzaamheid
Muziek is nog steeds overal aanwezig
Het is tijd om alle geluiden te veranderen
Hoe zit het met je inspiratie?
zal nooit eindigen
Seizoenen allemaal op jouw bevel
Als de lente bijna ten einde is
Ik hoor reliëfs van de zomer
De herfst brengt ritme (ik zij) van de regen
Dan is het een wazige schaduw van de winter
Muziek Ik hou zo van je
Ik ben gewoon gek op je
Zonder jou zal ik me zo verdrietig voelen
En vol pijn
Muziek kom alsjeblieft nog een keer terug
Als de lente bijna ten einde is
Ik hoor reliëfs van de zomer
De herfst brengt het ritme van de regen
Dan is het een wazige schaduw van de winter
Muziek waarvan je me blauw maakt
Terwijl ik alleen ben zonder jou
Vul mijn hart en vul mijn ziel
met tederheid
Muziek vult mijn eenzaamheid
Vul mijn hart en vul mijn ziel
met tederheid
Muziek vult mijn eenzaamheid
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt