
Hieronder staat de songtekst van het nummer Summertime , artiest - met vertaling
Originele tekst met vertaling
Like burning embers on my hands, all these riches seem to fade
From what I’ve made
Like clouds that shade my thoughts today, I’ve seen days go by
I don’t know why
And all of this inside my head is failing me this time
It must be the way you move me into your light
It’s gotta be alright
Summertime, please come back one more time
Summertime, I’ve got you on my mind
Summertime, please come back one more time
Summertime, I’ve got you on my mind
Like shards of doubt inside my brain, looking around I can’t believe
That this is me
The light that reveals what I’ve saved, to give it up or give away
Was my old way
And all of this inside my head is failing me this time
It must be the way you move me into your light
It’s gotta be alright
Summertime, please come back one more time
Summertime, I’ve got you on my mind
Summertime, please come back one more time
Summertime, I’ve got you on my mind
I always think of you (Always)
I’ve always needed you (Always)
Don’t go, don’t go, don’t go, don’t go, don’t go…
Don’t go away, summertime you’ve gotta stay
Summertime, please come back one more time
Summertime, I’ve got you on my mind
Summertime, please come back one more time
Summertime, I’ve got you on my mind
Oh summertime… Oh summertime…
Don’t go summertime, I always think of you
Don’t go summertime, I’ve always needed you
Don’t go, don’t go away
Don’t go summertime, I always think of you
Don’t go summertime, I’ve always needed you
Don’t go, don’t go away
Als brandende sintels op mijn handen, lijken al deze rijkdommen te vervagen
Van wat ik heb gemaakt
Als wolken die vandaag mijn gedachten verduisteren, heb ik dagen voorbij zien gaan
Ik weet niet waarom
En dit alles in mijn hoofd laat me deze keer in de steek
Het moet de manier zijn waarop je me naar je licht brengt
Het moet goed komen
Zomertijd, kom alsjeblieft nog een keer terug
Zomertijd, ik heb je in gedachten
Zomertijd, kom alsjeblieft nog een keer terug
Zomertijd, ik heb je in gedachten
Als stukjes twijfel in mijn brein, rondkijkend kan ik het niet geloven
Dat ik dit ben
Het licht dat onthult wat ik heb bewaard, om het op te geven of weg te geven
Was mijn oude manier
En dit alles in mijn hoofd laat me deze keer in de steek
Het moet de manier zijn waarop je me naar je licht brengt
Het moet goed komen
Zomertijd, kom alsjeblieft nog een keer terug
Zomertijd, ik heb je in gedachten
Zomertijd, kom alsjeblieft nog een keer terug
Zomertijd, ik heb je in gedachten
Ik denk altijd aan je (altijd)
Ik heb je altijd nodig gehad (altijd)
Niet gaan, niet gaan, niet gaan, niet gaan, niet gaan...
Ga niet weg, de zomer moet je blijven
Zomertijd, kom alsjeblieft nog een keer terug
Zomertijd, ik heb je in gedachten
Zomertijd, kom alsjeblieft nog een keer terug
Zomertijd, ik heb je in gedachten
Oh zomertijd... Oh zomertijd...
Ga niet naar de zomer, ik denk altijd aan je
Ga niet naar de zomer, ik heb je altijd nodig gehad
Ga niet weg, ga niet weg
Ga niet naar de zomer, ik denk altijd aan je
Ga niet naar de zomer, ik heb je altijd nodig gehad
Ga niet weg, ga niet weg
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt