Summertime -

Summertime -

  • Jaar van uitgave: 2011
  • Taal: Engels
  • Duur: 3:52

Hieronder staat de songtekst van het nummer Summertime , artiest - met vertaling

Tekst van het liedje " Summertime "

Originele tekst met vertaling

Summertime

Originele tekst

Like burning embers on my hands, all these riches seem to fade

From what I’ve made

Like clouds that shade my thoughts today, I’ve seen days go by

I don’t know why

And all of this inside my head is failing me this time

It must be the way you move me into your light

It’s gotta be alright

Summertime, please come back one more time

Summertime, I’ve got you on my mind

Summertime, please come back one more time

Summertime, I’ve got you on my mind

Like shards of doubt inside my brain, looking around I can’t believe

That this is me

The light that reveals what I’ve saved, to give it up or give away

Was my old way

And all of this inside my head is failing me this time

It must be the way you move me into your light

It’s gotta be alright

Summertime, please come back one more time

Summertime, I’ve got you on my mind

Summertime, please come back one more time

Summertime, I’ve got you on my mind

I always think of you (Always)

I’ve always needed you (Always)

Don’t go, don’t go, don’t go, don’t go, don’t go…

Don’t go away, summertime you’ve gotta stay

Summertime, please come back one more time

Summertime, I’ve got you on my mind

Summertime, please come back one more time

Summertime, I’ve got you on my mind

Oh summertime… Oh summertime…

Don’t go summertime, I always think of you

Don’t go summertime, I’ve always needed you

Don’t go, don’t go away

Don’t go summertime, I always think of you

Don’t go summertime, I’ve always needed you

Don’t go, don’t go away

Liedvertaling

Als brandende sintels op mijn handen, lijken al deze rijkdommen te vervagen

Van wat ik heb gemaakt

Als wolken die vandaag mijn gedachten verduisteren, heb ik dagen voorbij zien gaan

Ik weet niet waarom

En dit alles in mijn hoofd laat me deze keer in de steek

Het moet de manier zijn waarop je me naar je licht brengt

Het moet goed komen

Zomertijd, kom alsjeblieft nog een keer terug

Zomertijd, ik heb je in gedachten

Zomertijd, kom alsjeblieft nog een keer terug

Zomertijd, ik heb je in gedachten

Als stukjes twijfel in mijn brein, rondkijkend kan ik het niet geloven

Dat ik dit ben

Het licht dat onthult wat ik heb bewaard, om het op te geven of weg te geven

Was mijn oude manier

En dit alles in mijn hoofd laat me deze keer in de steek

Het moet de manier zijn waarop je me naar je licht brengt

Het moet goed komen

Zomertijd, kom alsjeblieft nog een keer terug

Zomertijd, ik heb je in gedachten

Zomertijd, kom alsjeblieft nog een keer terug

Zomertijd, ik heb je in gedachten

Ik denk altijd aan je (altijd)

Ik heb je altijd nodig gehad (altijd)

Niet gaan, niet gaan, niet gaan, niet gaan, niet gaan...

Ga niet weg, de zomer moet je blijven

Zomertijd, kom alsjeblieft nog een keer terug

Zomertijd, ik heb je in gedachten

Zomertijd, kom alsjeblieft nog een keer terug

Zomertijd, ik heb je in gedachten

Oh zomertijd... Oh zomertijd...

Ga niet naar de zomer, ik denk altijd aan je

Ga niet naar de zomer, ik heb je altijd nodig gehad

Ga niet weg, ga niet weg

Ga niet naar de zomer, ik denk altijd aan je

Ga niet naar de zomer, ik heb je altijd nodig gehad

Ga niet weg, ga niet weg

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt