
Hieronder staat de songtekst van het nummer Despair , artiest - Eternity X met vertaling
Originele tekst met vertaling
Eternity X
Eyes so cold, hope so far away
The vision never goes away
A prison called my home, these same four walls
I wish I could turn back time
I know that feeling when all else is gone
And I will be here for you to take you within the final song
Despair and loneliness, as fleeting as a kiss fades with sound
And you can bask in the mist, emotionless, desire’s going round and round
Memories set in, the sound of the wind
The tales of despair plague me
There’s no way out of here, there’s no light for me
I’m just a man with his dreams all gone
I know that feeling when all else has gone
And I will be here for you to take you within the final song
Despair and loneliness, as fleeting as a kiss whispers without sound
And you can bask in the mist, emotion bliss, desire’s going round and round
Despair and loneliness, as fleeting as a kiss it fades without sound
And you can bask in the mist, emotionless, desire’s going round and round
Light
I want to be near you
So come tonight
I can’t see you
Fades without sound
Ogen zo koud, hoop zo ver weg
Het visioen gaat nooit weg
Een gevangenis die mijn thuis heet, dezelfde vier muren
Ik wou dat ik de tijd kon terugdraaien
Ik ken dat gevoel wanneer al het andere weg is
En ik zal hier voor je zijn om je mee te nemen naar het laatste nummer
Wanhoop en eenzaamheid, zo vluchtig als een kus vervaagt met geluid
En je kunt koesteren in de mist, emotieloos, het verlangen gaat rond en rond
Herinneringen komen binnen, het geluid van de wind
De verhalen van wanhoop plagen me
Er is geen uitweg hier, er is geen licht voor mij
Ik ben gewoon een man met zijn dromen allemaal weg
Ik ken dat gevoel als al het andere weg is
En ik zal hier voor je zijn om je mee te nemen naar het laatste nummer
Wanhoop en eenzaamheid, zo vluchtig als een kus fluistert zonder geluid
En je kunt koesteren in de mist, gelukzaligheid van emoties, verlangen gaat rond en rond
Wanhoop en eenzaamheid, zo vluchtig als een kus die vervaagt zonder geluid
En je kunt koesteren in de mist, emotieloos, het verlangen gaat rond en rond
Licht
Ik wil dichtbij je zijn
Dus kom vanavond
Ik kan je niet zien
Vervaagt zonder geluid
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt