
Hieronder staat de songtekst van het nummer Desempolvando , artiest - Estopa met vertaling
Originele tekst met vertaling
Estopa
Desempolvando una libreta
De esas que no me acuerdo ahora ni yo
Pude leer una historieta
Que logro conmoverme el corazón
Estaba allí no se porque… Solo recuerdo que yo la escribí
Desempolvando esta alma inquieta
Que siempre lucha por sobrevivir…
Se me olvido la mejor melodía
Justo antes del amanecer
Se me transforma en una sonrisa
Quiero soñarla por ultima vez
Y si me quedo dormido, apaga ya todas la luces…
Que estoy soñando contigo
Estoy soñando contigo, sensación que se produce…
Entre suspiro y suspiro
Si me he quedado dormido
Si me he quedado dormido
Sigue escribiendo por mi y mi sombra
Que se quiere separar de mi
Sigo charlando en la penumbra
Con mi reflejo que quiere salir
Ese de ahí no puedo ser yo
No recuerdo nunca haber sido así
Desempolvando el mismo espejo
A ver si puedo por fin verme a mi
Se me olvido la mejor melodía
Justo antes del amanecer
Se me transforma en una sonrisa
Quiero soñarla por ultima vez
Y si me quedo dormido, apaga ya todas la luces…
Que estoy soñando contigo
Estoy soñando contigo, sensación que se produce…
Entre suspiro y suspiro
Si me he quedado dormido
Si me he quedado dormido
een notitieboekje afstoffen
Van degenen die ik me nu niet eens meer herinner
Ik kon een strip lezen
Wat wist mijn hart te raken
Het was daar, ik weet niet waarom... ik herinner me alleen dat ik het schreef
Afstoffen van deze rusteloze ziel
Altijd vechten om te overleven...
Ik ben de beste melodie vergeten
net voor zonsopgang
Het verandert in een glimlach
Ik wil haar voor de laatste keer dromen
En als ik in slaap val, doe dan alle lichten uit...
dat ik van je droom
Ik droom van je, een gevoel dat optreedt...
tussen zucht en zucht
Als ik in slaap ben gevallen
Als ik in slaap ben gevallen
Blijf schrijven voor mij en mijn schaduw
wie wil er van mij scheiden?
Ik blijf chatten in het donker
Met mijn spiegelbeeld dat wil vertrekken
Dat daarginds kan ik niet zijn
Ik kan me niet herinneren ooit zo te zijn geweest
Dezelfde spiegel afstoffen
Eens kijken of ik mezelf eindelijk kan zien
Ik ben de beste melodie vergeten
net voor zonsopgang
Het verandert in een glimlach
Ik wil haar voor de laatste keer dromen
En als ik in slaap val, doe dan alle lichten uit...
dat ik van je droom
Ik droom van je, een gevoel dat optreedt...
tussen zucht en zucht
Als ik in slaap ben gevallen
Als ik in slaap ben gevallen
Maria Jimenez, Estopa • 2021
Maria Jimenez, Estopa • 2001
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt