
Hieronder staat de songtekst van het nummer Bossanova , artiest - Estopa met vertaling
Originele tekst met vertaling
Estopa
No me preguntes si anoche estuve en casa dormido
Tampoco que hacía mi coche en la puerta del bar del olvido
No preguntes si es que estaba de fiesta con los amigos
Que mis respuestas son balas para tu corazón herido
Pero si me dejas esta noche yo te doy
Todos los besos que te debo
Ya sé que siempre digo que empiezo a partir de hoy
Y que luego nunca me atrevo
Pero si me dejas yo te canto una bossanova
Y no te voy a dejar, ni un minuto sola
Si te dejas llevar como el mar lleva a las olas
Hasta las rocas
No preguntes por qué huele mi camiseta a pachuli
Ni que ruido de mujeres se escuchaba cuando me llamaste al móvil
Que hay tragos que son amargos hasta los del mejor vino
Unos cortos, otros largos ero todos son dañinos
Pero si me dejas esta noche yo te doy
Todos los besos que te debo
Ya sé que siempre digo que empiezo a partir de hoy
Y que luego nunca me atrevo
Pero si me dejas yo te canto una bossanova
Y no te voy a dejar, ni un minuto sola
Si te dejas llevar como el mar lleva a las olas
Hasta las rocas…
Vraag me niet of ik vannacht thuis lag te slapen
Noch dat mijn auto deed voor de deur van de bar van de vergetelheid
Vraag niet of hij aan het feesten was met vrienden
Dat mijn antwoorden kogels zijn voor je gewonde hart
Maar als je me vanavond verlaat, zal ik je geven
Alle kussen die ik je schuldig ben
Ik weet dat ik altijd zeg dat ik vanaf vandaag begin
En dan durf ik nooit
Maar als je me toestaat, zing ik een bossanova
En ik ga je niet alleen laten, zelfs geen minuut alleen
Als je jezelf laat gaan zoals de zee de golven neemt
de rotsen op
Vraag niet waarom mijn t-shirt naar patchouli ruikt
Noch welk geluid van vrouwen werd gehoord toen je me belde op de mobiel
Dat er drankjes zijn die bitter zijn, zelfs die van de beste wijn
Sommige kort, andere lang, maar ze zijn allemaal schadelijk
Maar als je me vanavond verlaat, zal ik je geven
Alle kussen die ik je schuldig ben
Ik weet dat ik altijd zeg dat ik vanaf vandaag begin
En dan durf ik nooit
Maar als je me toestaat, zing ik een bossanova
En ik ga je niet alleen laten, zelfs geen minuut alleen
Als je jezelf laat gaan zoals de zee de golven neemt
Naar de rotsen...
Maria Jimenez, Estopa • 2021
Maria Jimenez, Estopa • 2001
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt