
Hieronder staat de songtekst van het nummer Apagón , artiest - Estopa met vertaling
Originele tekst met vertaling
Estopa
Que si contara el tiempo que paso mirando al techo
Pensando en ella yo me emborracho
Saco provecho soy un muchacho
Muy decidido y satisfecho
No pensaría que no la quiero, que paso de ella
Que nunca es para mí lo primero
No pensaría que es la más bella
Del mundo y parte del extranjero
Y si me encuentro con ganas de verla
Trepo por los alambres que tiene en la verja
Salto volando hasta tenerla cerca
Y si me cruzo de cara con ella
Parece que se apaguen todas las estrellas
¡Un apagón!
No sé qué tiene en la cara
Que se me borra hasta la mirada
No sé qué tiene en la boca
Cuando me besa el alma me roza
Con el corazón, ¿qué tiene en los ojos?
Cuando me mira me vuelve loco (se vuelve loco)
Que si contara ella
Las mañanas que salgo a buscarla
No pensaría que soy un don nadie
Cuando me cruzo con su mirada
Es que a mí se me cruzan los cables
Que la alegría es como una bolsa de golosinas
Que no es eterna, que se termina
Pero mi amor es que es de otro planeta
Que nunca se le acaban las pilas
Y si me encuentro con ganas de verla
Trepo por los alambres que tiene en la verja
Salto volando hasta tenerla cerca
Y si me cruzo de cara con ella
Parece que se apaguen todas las estrellas
¡Un apagón!
No sé qué tiene en la cara
Que se me borra hasta la mirada
No sé qué tiene en la boca
Cuando me besa el alma me roza
Con el corazón, ¿qué tiene en los ojos?
Cuando me mira me vuelve loco (se vuelve loco)
Y por la tarde me pongo a su sombra
Me quito el sombrero y lo que no quiero
Es que el sol se ponga
Entonces yo me duermo tranquilo
Si le robo un beso de su boca
Y si hace buen tiempo
Que si hace buen tiempo me doy un garbeo
Que hace mucho tiempo que ya no la veo
Me encuentro cruzando las puertas del cielo
No me cuesta nada no me corto un pelo
¡Quiero torear!
(¡Ole!)
Y si me encuentro con ganas de verla
Trepo por los alambres que tiene en la verja
Salto volando hasta tenerla cerca
Y si me cruzo de cara con ella
Parece que se apaguen todas las estrellas
¡Un apagón!
¿Jose?
¿Jose?
Que se ha ido el plomo, eh
Wat als ik de tijd telde die ik besteed aan staren naar het plafond?
Als ik aan haar denk, word ik dronken
Ik maak er gebruik van, ik ben een jongen
Zeer vastberaden en tevreden
Ik zou niet denken dat ik niet van haar hou, wat is er met haar gebeurd
Dat is nooit het eerste voor mij
Ik zou niet denken dat ze de mooiste is
Van de wereld en een deel van de vreemdeling
En als ik merk dat ik haar wil zien
Ik klim door de draden die je in het hek hebt
Ik spring vliegend totdat ik haar dichtbij heb
En als ik oog in oog met haar kom
Het lijkt erop dat alle sterren uitgaan
Een black-out!
Ik weet niet wat er op zijn gezicht staat
Dat zelfs mijn ogen zijn gewist
Ik weet niet wat er in zijn mond zit
Als hij me kust, raakt mijn ziel me aan
Met je hart, wat zit er in je ogen?
Als hij naar me kijkt, maakt hij me gek (hij maakt me gek)
Wat als ze het vertelde?
De ochtenden ga ik op zoek naar haar
Ik zou niet denken dat ik een niemand ben
Wanneer ik haar blik ontmoet
Het is dat mijn kabels elkaar kruisen
Die vreugde is als een zak met lekkers
Dat het niet eeuwig is, dat het eindigt
Maar mijn liefde is dat het van een andere planeet komt
Dat de batterijen nooit leeg raken
En als ik merk dat ik haar wil zien
Ik klim door de draden die je in het hek hebt
Ik spring vliegend totdat ik haar dichtbij heb
En als ik oog in oog met haar kom
Het lijkt erop dat alle sterren uitgaan
Een black-out!
Ik weet niet wat er op zijn gezicht staat
Dat zelfs mijn ogen zijn gewist
Ik weet niet wat er in zijn mond zit
Als hij me kust, raakt mijn ziel me aan
Met je hart, wat zit er in je ogen?
Als hij naar me kijkt, maakt hij me gek (hij maakt me gek)
En 's middags zette ik mezelf in de schaduw
Ik neem mijn hoed af en wat ik niet wil
Is dat de zon ondergaat?
Dus ik slaap rustig
Als ik een kus van haar mond steel
En als het mooi weer is
Dat als het mooi weer is, ik ga wandelen
Ik heb haar lang niet gezien
Ik merk dat ik de poorten van de hemel oversteek
Het kost me niets Ik knip geen haar
Ik wil vechten!
(Hoi!)
En als ik merk dat ik haar wil zien
Ik klim door de draden die je in het hek hebt
Ik spring vliegend totdat ik haar dichtbij heb
En als ik oog in oog met haar kom
Het lijkt erop dat alle sterren uitgaan
Een black-out!
José?
José?
Dat de leiding weg is, huh
Maria Jimenez, Estopa • 2021
Maria Jimenez, Estopa • 2001
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt