Whoa - Esham
С переводом

Whoa - Esham

Альбом
Mail Dominance
Год
2008
Язык
`Engels`
Длительность
117810

Hieronder staat de songtekst van het nummer Whoa , artiest - Esham met vertaling

Tekst van het liedje " Whoa "

Originele tekst met vertaling

Whoa

Esham

Оригинальный текст

Got my boys back up in here

We had to time warp back in time

(Chourus)

Whoa, Whoa, Whoa, Whooooa, (x2) (In the 50's)

Verse One:

Know, I lay me down to sleep

I pray to the lord that my bird won’t creep

And if she do, Before I wake

Please let her have more bread to break

Like a house on a lake

For goodness sake

Her name is Little Debbie, and I love her cake

Make’s no diffrence to me

A key to a «G», still adding up money

Lovely, keep ya water on bubbly

What would you do If you was me

Probally, G of or key-off

And sniff it all up

Until you blow your fucking head off

(Chrous)

Dream, Dream, Dream, Dream, Dream, Baby (x4)

Verse Two:

I thought I saw a pussy-cat

I didn’t, It was a dirty rat

In fact, it was a snake, bitch kiss it

Spitting venom, always dissing, missing

The whole point of whatimsayin'

Because your bling

Dream, Dream, Dream

When I rode by on bleem

You see me clean

Looking at me like a fiend

It was obseen

With a beauty of the week out of JET magazine

(Chrous) fade away!!!

Перевод песни

Ik heb mijn jongens weer hier binnen

We moesten terug in de tijd gaan

(koor)

Whoa, Whoa, Whoa, Whooa, (x2) (in de jaren 50)

Vers één:

Weet je, ik leg me neer om te slapen

Ik bid tot de heer dat mijn vogel niet zal kruipen

En als ze dat doet, voordat ik wakker word

Geef haar alsjeblieft meer brood om te breken

Als een huis aan een meer

In godsnaam

Haar naam is Kleine Debbie en ik ben dol op haar taart

Maakt mij niet uit

Een sleutel tot een «G», die nog steeds geld optelt

Heerlijk, houd je water op bubbels

Wat zou je doen als je mij was?

Waarschijnlijk, G van of key-off

En snuif het allemaal op

Tot je je verdomde kop eraf schiet

(Chrous)

Droom, droom, droom, droom, droom, baby (x4)

Vers twee:

Ik dacht dat ik een poesje zag

Ik niet, het was een vuile rat

In feite was het een slang, bitch kiss it

Vergif spuwen, altijd dissen, missen

Het hele punt van whatimsayin'

Omdat je bling

Droom, droom, droom

Toen ik voorbij reed op bleem

Je ziet me schoon

Kijken naar me als een duivel

Het was geobserveerd

Met een schoonheid van de week uit JET magazine

(Chrous) vervagen!!!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt