Hieronder staat de songtekst van het nummer Since Day One , artiest - Esham met vertaling
Originele tekst met vertaling
Esham
Since day one, I been pushin' A1
Movin' Yola on the streets…
Since day one, I been pushin' A1
Movin' Yola on the street, what’you say son?
Since day one, I been pushin' A1
Movin' Yola on these streets, what’you say son?
Time to cook up, got the California hook-up
My paper’s stacked like skyscrapers, gotta look up
24 parlay, tryin’a do a show a day
Move a-half-a brick of Yay, get the fuck up out my way
OH NO, I don’t give a fuck again
Cock my UZI you might catch a buck, my friend
Guns and grams, you know that’s what we on
Servin' Zips in zones, that’s what we on
Movin' bricks and O’s, that’s what we on
Pounds of Kush to grow, that’s what we on, Yo
Summertime snow, that’s what we on
Countin' cash all night, 'til the early mizzorn
Since day one, I been pushin' A1
Movin' Yola on the street, what’you say son?
Since day one, I been pushin' A1
Movin' Yola on these streets, what’you say son?
A-1 Yola, Caine and baking soda
Takin' your orders, I’m the bolder promoter
Went from rocks to 8 balls, half Oz’s
Full Onions to QP’s, a afee to a half a B
Now I’m in the streets of the D
And if you wanna get money, then you’re fuckin' with me
But if you’re broke and can’t cope, write a suicide note
Cuz if you come short with my money, then your ass’ll get smoked
I ain’t no joke, don’t provoke the pistol smoke
Takin' penitentiary chances, livin' life with dope, bitch!
Since day one, I been pushin' A1
Movin' Yola on the street, what’you say son?
Since day one, I been pushin' A1
Movin' Yola on these streets, what’you say son?
Sitting down in a weight house, countin' the bricks
Duncan-Hines, Betty Crocker, all in the mix
Sara Lee, bake me a C-A-K-E
Rollin' through your hood with my shit off safety
Boomin' narcotics, Reel Life Product
Through Hell I ball, in gasoline draws, yall
Read fed magazine with teflon bullets
Schizophrenic, Manic depressed, when I pull it
Rubber band rapper, all my knots, sittin' in spots
Duckin' from cops, still servin' when the block is hot
POP POP goes the weasel, I’m diesel
Stuntin' on these hoes, like I’m Evel Knievel
Since day one, I been pushin' A1
Movin' Yola on the street, what’you say son?
Since day one, I been pushin' A1
Movin' Yola on these streets, what’you say son?
This is dedicated to the niggas who been down since day one…
Day one…
Since day one, I been pushin' A1
Movin' Yola on the street, what’you say son?
Since day one, I been pushin' A1
Movin' Yola on these streets, what’you say son?
Since day one, I been pushin' A1
Movin' Yola on the street, what’you say son?
Since day one, I been pushin' A1
Movin' Yola on these streets, what’you say son?
Sinds de eerste dag push ik A1
Yola bewegen op straat...
Sinds de eerste dag push ik A1
Beweeg Yola op straat, wat zeg je zoon?
Sinds de eerste dag push ik A1
Beweeg Yola door deze straten, wat zeg je zoon?
Tijd om te koken, heb de California hook-up
Mijn papier is gestapeld als wolkenkrabbers, ik moet omhoog kijken
24 parlay, probeer een show per dag te doen
Verplaats een halve steen van Yay, ga verdomme uit mijn weg
OH NEE, het kan me niet meer schelen
Cock my UZI, misschien vang je wat, mijn vriend
Wapens en grammen, je weet dat we daar mee bezig zijn
Servin' Zips in zones, daar doen we het voor
Bakstenen en O's bewegen, daar gaan we mee aan de slag
Ponden Kush om te groeien, daar gaan we mee bezig, Yo
Zomersneeuw, dat is waar we aan toe zijn
Countin' cash de hele nacht, 'til de vroege mizzorn
Sinds de eerste dag push ik A1
Beweeg Yola op straat, wat zeg je zoon?
Sinds de eerste dag push ik A1
Beweeg Yola door deze straten, wat zeg je zoon?
A-1 Yola, Caine en bakpoeder
Neem je bestellingen op, ik ben de stoutmoedigere promotor
Ging van rotsen naar 8 ballen, halve Oz's
Volle uien tot QP's, een vergoeding tot een halve B
Nu ben ik in de straten van de D
En als je geld wilt krijgen, dan ben je met mij aan het neuken
Maar als je blut bent en het niet aankunt, schrijf dan een zelfmoordbriefje
Want als je te kort komt met mijn geld, wordt je kont gerookt
Ik ben geen grap, lok de pistoolrook niet uit
Penitentiaire kansen nemen, leven met drugs, trut!
Sinds de eerste dag push ik A1
Beweeg Yola op straat, wat zeg je zoon?
Sinds de eerste dag push ik A1
Beweeg Yola door deze straten, wat zeg je zoon?
Zittend in een gewichthuis, de stenen tellend
Duncan-Hines, Betty Crocker, allemaal in de mix
Sara Lee, bak me een C-A-K-E
Rollin' door je kap met mijn shit off veiligheid
Boomin' narcotica, Reel Life Product
Door de hel ik bal, in benzine trekt, yall
Lees een gevoed tijdschrift met teflon-kogels
Schizofrenie, Manisch depressief, als ik eraan trek
Rubber band rapper, al mijn knopen, sittin' in spots
Duckin' van de politie, nog steeds dienend wanneer het blok heet is
POP POP gaat de wezel, ik ben diesel
Stuntin' op deze hoes, alsof ik Evel Knievel ben
Sinds de eerste dag push ik A1
Beweeg Yola op straat, wat zeg je zoon?
Sinds de eerste dag push ik A1
Beweeg Yola door deze straten, wat zeg je zoon?
Dit is opgedragen aan de niggas die sinds de eerste dag down zijn ...
Dag een…
Sinds de eerste dag push ik A1
Beweeg Yola op straat, wat zeg je zoon?
Sinds de eerste dag push ik A1
Beweeg Yola door deze straten, wat zeg je zoon?
Sinds de eerste dag push ik A1
Beweeg Yola op straat, wat zeg je zoon?
Sinds de eerste dag push ik A1
Beweeg Yola door deze straten, wat zeg je zoon?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt