
Hieronder staat de songtekst van het nummer Cronos , artiest - Escoria met vertaling
Originele tekst met vertaling
Escoria
Cê sabe a cena?
Vamo tomar!
Na sede de Coca ou Soda
Visão da gente a Quilômetros, avisando o limite Cronometro
Cronos vai para esse tempo no atraso eu to vendo, eu correndo atrás do Metrô
É que eles falaram de nós, sempre falarão de nós
E não importa qual o ano Escória será o plano e nunca esquecerão de nós
Nós seguimos adiante Escória nesse beat conexão preocupante
Então sente o peso do flagrante H12 afundou o Titanic é o Rap é o Funk
Invadimos o cenário nacional, se quer um tom bonito então liga no Pardal
E eu sigo fazendo rimas, derrubando colinas pra tirar o preto da capa do jornal
Mas cê num entende, mas cê num entende buscando a liberdade se livrar do que te
prende
Se for preto eles prendem, atira no gol quadrado mas faz escolta da Range
Rover, então me ouve dentro do carro preto sai o tiro do revolver
E a justiça nem se move, foi 11 na quebrada e zé povinho nem se comove
Com funk elas descem no chão, minha mina e vários irmão
Rap é som de preto e branco, bloqueio meus verso buscando cifrão
Com funk elas descem no chão, minha mina e vários irmão
Rap é som de preto e branco, bloqueio meus verso buscando cifrão
Sei que muita gente veio pra somar, mas não se encaixam na roda
Cê sabe a cena?
Vamo tomar!
Na sede de Coca ou Soda
Visão da gente a Quilômetros, avisando o limite Cronometro
Cronos vai para esse tempo no atraso eu to vendo, eu correndo atrás do Metrô
Liguei 2K na contenção e foi tudo que falei em Vaala
Nós passa o trem, mas é nessa hora que o chicote estrala
Eles falam que vão me quebrar, elas falam que vão me pegar
Eles falam demais, elas enrolam demais cê já sabe onde me trombar
Meus pivete tão dando role de moto, os piteve fazendo fita de carro
2K vila oculta da folha e meus ninja tão roubando teu bairro, acelera esse carro
Vamo quebrar essas pia de barro, hoje eu to pique numero sete
E essa é minha turma do bairro, essa é minha turma do bairro
Eles tão achando que eu não sou da Escória
Me excluiram do bagulho agora, eles acharam que eu era só refrão
Vim tacar fogo no circo me desculpe seu palhaço to vivendo dias de cão
Eles não entendem isso aqui, eu falo Buroku Sa Reta Mogi
Quando mais eu falo mais eles tem ódio, só paro com
Os Buroku Sa Reta no pódio
Se não gosta de mim ofereça um presente grego
Enquanto me ofecerem beats, vou bater ate pedir arrego
Ken je de scène?
Laten we drinken!
Bij de stoel voor cola of frisdrank
Visie van mensen van kilometers ver, waarschuwing voor de limiet Chronometer
Cronos gaat naar die tijd in de vertraging die ik zie, ik zit achter de metro aan
Het is gewoon dat ze over ons spraken, ze zullen altijd over ons praten
En het maakt niet uit in welk jaar Scum het plan zal zijn en ze zullen ons nooit vergeten
We gaan verder Scum op deze beat-verontrustende verbinding
Dus voel het gewicht van de flagrante H12 zonk de Titanic is Rap is Funk
We zijn de nationale scene binnengevallen, als je een mooie toon wilt, bel dan Sparrow
En ik blijf rijmpjes maken, heuvels omverwerpen om het zwart van de krantenomslag te krijgen
Maar je begrijpt het niet, maar je begrijpt het niet om vrijheid te zoeken om van je af te komen
arresteren
Als het zwart is, arresteren ze hem, schieten op het vierkante doel maar begeleiden de Range
Rover, dan hoor je me in de zwarte auto die de revolver afvuurt
En gerechtigheid beweegt niet eens, het was 11 in de kap en de mensen bewegen niet eens
Met funk gaan ze naar de grond, mijn meisje en verschillende broers
Rap is het geluid van zwart en wit, ik blokkeer mijn verzen op zoek naar een dollarteken
Met funk gaan ze naar de grond, mijn meisje en verschillende broers
Rap is het geluid van zwart en wit, ik blokkeer mijn verzen op zoek naar een dollarteken
Ik weet dat er veel mensen kwamen om mee te doen, maar ze passen niet in de kring
Ken je de scène?
Laten we drinken!
Bij de stoel voor cola of frisdrank
Visie van mensen van kilometers ver, waarschuwing voor de limiet Chronometer
Cronos gaat naar die tijd in de vertraging die ik zie, ik zit achter de metro aan
Ik zette 2K aan in de insluiting en dat is alles wat ik zei in Vaala
We passeren de trein, maar dan knalt de zweep
Ze zeggen dat ze me gaan breken, ze zeggen dat ze me gaan pakken
Ze praten te veel, ze staan te veel stil, je weet al waar je me kunt tegenkomen
Mijn kinderen maken een motorrit, de kinderen doen een autostunt
2K verborgen dorp van het blad en mijn ninja beroven je buurt, versnel die auto
Laten we deze kleiputten breken, vandaag sta ik op nummer zeven
En dit is mijn buurtbende, dit is mijn buurtbende
Ze denken dat ik geen uitschot ben
Ze hebben me nu uitgesloten van het spul, ze dachten dat ik slechts een refrein was
Ik kwam om het circus in brand te steken, het spijt me clown, ik heb geleefd als een hond
Dat begrijpen ze hier niet, ik spreek Buroku Sa Reta Mogi
Hoe meer ik spreek, hoe meer ze haten, ik stop er gewoon mee
De Buroku Sa Reta op het podium
Als je me niet mag, bied dan een Grieks cadeau aan
Zolang ze me beats aanbieden, ga ik ze verslaan totdat ik om een pauze vraag
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt