Hieronder staat de songtekst van het nummer Ne Olmuş , artiest - Erol Evgin met vertaling
Originele tekst met vertaling
Erol Evgin
Anlamıyorum
Yaşamaktan yorulup
Kadere yenik düşenleri
Anlamıyorum
İsyan dolu gözleri
Çaresiz, bezgin yürekleri
İnanmıyorum
Yarınların daha zor
Daha umutsuz olduğuna
Hayatın anlamını bilmeyenlere
İnanmıyorum, anlamıyorum
Ne olmuş geçmişse seneler?
Önümüzde güzel günler var hala
Ne olmuş kararmışsa dünya?
İçimizde ne güneşler var hala
Ne olmuş geçmişse seneler?
Önümüzde güzel günler var hala
Ne olmuş kararmışsa dünya?
İçimizde ne güneşler var hala
Anlamıyorum
Tükenmiş umutları
Sonu gelmeyen sevdaları
Anlamıyorum
Harcanmış duyguları
Dünyaya küskün bakışları
İnanmıyorum
Yarınların daha zor
Daha umutsuz olduğuna
Hayatın anlamını bilmeyenlere
İnanmıyorum, anlamıyorum
Ne olmuş geçmişse seneler?
Önümüzde güzel günler var hala
Ne olmuş kararmışsa dünya?
İçimizde ne güneşler var hala
Ne olmuş geçmişse seneler?
Önümüzde güzel günler var hala
Ne olmuş kararmışsa dünya?
İçimizde ne güneşler var hala
Ne olmuş geçmişse seneler?
Önümüzde güzel günler var hala
Ne olmuş kararmışsa dünya?
İçimizde ne güneşler var hala
Ne olmuş geçmişse seneler?
Önümüzde güzel günler var hala
Ne olmuş kararmışsa dünya?
İçimizde ne güneşler var hala
Ik begrijp het niet
moe van het leven
Degenen die bezwijken voor het lot
Ik begrijp het niet
ogen vol rebellie
Wanhopige, vermoeide harten
ik geloof niet
Morgen is moeilijker
hopelozer zijn
Voor degenen die de zin van het leven niet kennen
Ik geloof niet, ik begrijp het niet
Wat als de jaren zijn verstreken?
Er zijn nog goede dagen voor de boeg
Wat als de wereld verduisterd is?
Welke zonnen zijn er nog in ons
Wat als de jaren zijn verstreken?
Er zijn nog goede dagen voor de boeg
Wat als de wereld verduisterd is?
Welke zonnen zijn er nog in ons
Ik begrijp het niet
Verarmde hoop
Nooit eindigende liefde
Ik begrijp het niet
verspilde gevoelens
Boze blik op de wereld
ik geloof niet
Morgen is moeilijker
hopelozer zijn
Voor degenen die de zin van het leven niet kennen
Ik geloof niet, ik begrijp het niet
Wat als de jaren zijn verstreken?
Er zijn nog goede dagen voor de boeg
Wat als de wereld verduisterd is?
Welke zonnen zijn er nog in ons
Wat als de jaren zijn verstreken?
Er zijn nog goede dagen voor de boeg
Wat als de wereld verduisterd is?
Welke zonnen zijn er nog in ons
Wat als de jaren zijn verstreken?
Er zijn nog goede dagen voor de boeg
Wat als de wereld verduisterd is?
Welke zonnen zijn er nog in ons
Wat als de jaren zijn verstreken?
Er zijn nog goede dagen voor de boeg
Wat als de wereld verduisterd is?
Welke zonnen zijn er nog in ons
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt