Hieronder staat de songtekst van het nummer Aşkın Çeşmesi , artiest - Erol Evgin met vertaling
Originele tekst met vertaling
Erol Evgin
İçimde ilk aşkın ilkbaharı var
Başımda esiyor o eski rüzgar
İçimde ilk aşkın ilkbaharı var
Başımda esiyor o eski rüzgar
Yüzümde çizgiler, saçlarımda kar
Yorgunum, yorgunum, yorgunum yıllar
Nerede ilk aşkın o ilk neşesi
Nerede toz pembe sevda bahçesi
Durmadan içimde aşkın çeşmesi
Akıyor, akıyor, akıyor yıllar
Akıyor, akıyor, akıyor yıllar
Durmuyor içimde aşkın çeşmesi
Geçiyor, geçiyor, geçiyor yıllar
Ne varsa gönlümde hep harap şimdi
O güzel günlerim bir serap şimdi
Aşkımsa yıllanmış bir şarap şimdi
Sarhoşum, sarhoşum, sarhoşum, yıllar
Nerede ilk aşkın o ilk neşesi
Nerede toz pembe sevda bahçesi
Durmadan içimde aşkın çeşmesi
Akıyor, akıyor, akıyor yıllar
Akıyor, akıyor, akıyor yıllar
Durmuyor içimde aşkın çeşmesi
Geçiyor, geçiyor, geçiyor yıllar
Ik heb de lente van de eerste liefde in mij
Die oude wind waait door mijn hoofd
Ik heb de lente van de eerste liefde in mij
Die oude wind waait door mijn hoofd
Lijnen op mijn gezicht, sneeuw in mijn haar
Ik ben moe, moe, moe jaren
Waar is die eerste vreugde van de eerste liefde?
Waar is de roze tuin van de liefde
De fontein van liefde in mij zonder te stoppen
Vloeiend, stromend, stromend door de jaren heen
Vloeiend, stromend, stromend door de jaren heen
De fontein van liefde stopt niet in mij
Passen, passeren, passeren van de jaren
Wat er ook in mijn hart zit, is nu altijd verpest
Die goede dagen zijn nu een luchtspiegeling
Mijn liefde is nu een oude wijn
Ik ben dronken, dronken, dronken, jaren
Waar is die eerste vreugde van de eerste liefde?
Waar is de roze tuin van de liefde
De fontein van liefde in mij zonder te stoppen
Vloeiend, stromend, stromend door de jaren heen
Vloeiend, stromend, stromend door de jaren heen
De fontein van liefde stopt niet in mij
Passen, passeren, passeren van de jaren
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt