Hieronder staat de songtekst van het nummer Boudreaux The Cajun Reindeer , artiest - Eric Stone met vertaling
Originele tekst met vertaling
Eric Stone
You know Johnny and Lonnie and T-Boy and Mahan,
Thibodeaux, Fontenot, Leger, and Trahan.
But do you recall the most Cajun reindeer of all?
Boudreaux the Cajun reindeer, has a very beer-burnt nose
And when he s eating crawfish, it gets red as Santa s clothes!
All of the other reindeer used to call him Cheapskate Joe
They never liked poor Boudreaux cause he never spent his dough!
Then one crazy Mardi Gras, Santa came to say,
«Boudreaux I think time has come, it s your turn to make a quick beer run!
Now all the reindeer love him., as they drink their Voodoo Beer and toast,
Boudreaux the Cajun reindeer, here s to you, our coon ass host!
SPOKEN
Laissez les Bontemps Roulez!
Boudreaux the Cajun reindeer was by far the cheapest deer
He d hang out on the Bayou drinking all the other reindeers beer
Some of the reindeer downtown nicknamed Boudreaux, Buck Goldstein,
Until the day they made him fork over some of his green
REPEAT CHORUS
Boudreaux the Cajun reindeer, here s to you our Cajun host!
SPOKEN:
Hey chickadee, come over here!
The girls all call me Mule deer.
Oh,
ho ho ho ho ho!
Je kent Johnny en Lonnie en T-Boy en Mahan,
Thibodeaux, Fontenot, Léger en Trahan.
Maar herinner je je het meest Cajun-rendier van allemaal?
Boudreaux, het Cajun-rendier, heeft een zeer door bier verbrande neus
En als hij langoesten eet, wordt het zo rood als de kleren van de kerstman!
Alle andere rendieren noemden hem Cheapskate Joe
Ze hielden nooit van die arme Boudreaux, want hij gaf zijn geld nooit uit!
Toen kwam een gekke Mardi Gras, de kerstman, zeggen:
«Boudreaux Ik denk dat het zover is, het is jouw beurt om snel een biertje te laten lopen!
Nu houden alle rendieren van hem, terwijl ze hun Voodoo-bier drinken en proosten,
Boudreaux het Cajun-rendier, dit is voor jou, onze wasbeerkoningin!
GESPROKEN
Laissez les Bontemps Roulez!
Boudreaux het Cajun-rendier was verreweg het goedkoopste hert
Hij hing rond aan de Bayou en dronk al het andere rendierbier
Een deel van de rendieren in het centrum met de bijnamen Boudreaux, Buck Goldstein,
Tot de dag dat ze hem een deel van zijn groente lieten eten
HERHAAL REFREIN
Boudreaux het Cajun-rendier, hier is onze Cajun-gastheer!
GESPROKEN:
Hé chickadee, kom hier!
De meisjes noemen me allemaal Muilezelhert.
Oh,
ho ho ho ho ho!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt