
Hieronder staat de songtekst van het nummer Only Be , artiest - Eric Schwartz met vertaling
Originele tekst met vertaling
Eric Schwartz
The traveler is tired, the sun will soon set
I once was inspired, but why, I forget
Ive seen through the city and all that it’s not
Though really, I don’t need a lot
Just build me a cabin, surround me with snow
'Cause I’d love to go where there’s nowhere to go
With someone beside me sippin' on tea
And under the afghan we’ll be, only be
The rats have all scurried, the streets are all bare
But tomorrow the hurried and worried and scared
Will be scratching the sidewalk for a last piece of cheese
And all I can ask you is «Please…»
The kettle is calling from over the stove
Never a fire was so lovingly felt
Under drifts that the winter winds drove
In a world where the snows never melt
Hour after hour, I sit and I stare
Watching the faces emerge from the glare
They rise and descend into dust
I don’t want to leave but I know that I must
Thus armed with an image, Ill walk with the blind
My road is a rough one, to this Im resigned
But when searching for solace, it’s not very far
'Cause whenever I grab by guitar
I’m stuck in a cabin, surrounded with snow
And happy to be where there’s nowhere to go
With someone beside me, sippin' on tea
And under the afghan with me
De reiziger is moe, de zon zal spoedig ondergaan
Ik was ooit geïnspireerd, maar waarom, ik ben het vergeten
Ik heb de stad gezien en alles wat het niet is
Hoewel ik echt niet veel nodig heb
Bouw gewoon een hut voor me, omring me met sneeuw
Want ik zou graag gaan waar ik nergens heen kan
Met iemand naast me die aan de thee nipt
En onder de Afghaan zullen we zijn, alleen zijn
De ratten zijn allemaal weggelopen, de straten zijn allemaal kaal
Maar morgen is het gehaast en bezorgd en bang
Zal op de stoep scharrelen voor een laatste stukje kaas
En alles wat ik je kan vragen is "Alsjeblieft..."
De ketel loeit van boven het fornuis
Nooit werd een vuur zo liefdevol gevoeld
Onder driften die de winterwinden voortdreven
In een wereld waar de sneeuw nooit smelt
Uur na uur zit ik en staar ik
Kijken naar de gezichten die tevoorschijn komen uit de schittering
Ze stijgen op en dalen af tot stof
Ik wil niet weggaan, maar ik weet dat ik moet
Aldus gewapend met een beeld, zal ik met blinden lopen
Mijn weg is moeilijk, hiervoor heb ik me neergelegd
Maar als je op zoek bent naar troost, is het niet ver
Want telkens als ik bij de gitaar grijp
Ik zit vast in een hut, omgeven door sneeuw
En blij om te zijn waar je nergens heen kunt
Met iemand naast me, nippend aan thee
En onder de Afghan met mij
Eric Schwartz • 1998
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt