Hieronder staat de songtekst van het nummer Agree 2 Disagree , artiest - Eric Bellinger met vertaling
Originele tekst met vertaling
Eric Bellinger
Why you be all on my head?
When I could be all your head, boy?
Instead of your screamin' to blame
You should be screamin' my name (Sheesh)
We could be bad, we could be good
Why we can’t be be on the same page?
I should be just as hard as you go when we fight
Every day, every night
And it could in your face, instead of me in your face
Every night, every day, yeah, yeah
Will agree to disagree but can you meet halfway?
My way, my way, my way, now
Will agree to disagree but let’s agree just from waist down
Waist down, waist down, waist down, oh-oh-woah
Waist down
Since you wanna fight, let’s go round for round (Waist down)
Instead of turnin' up, I’ma turn you out (Waist down)
Since you wanna fight, let’s go round for round (Waist down)
Instead of turnin' up, I’ma turn you out
Let’s agree to disagree (Oh)
How you expect me to miss you?
(Miss)
When you always come with an issue (Issue)
I’m tryna push it up on you (On me)
But you too busy pushin' my buttons, babe (Damn)
Why you be ridin' my last name?
Why you ain’t ridin' on my curves?
You get me up, I take you down
After I pour me some champagne
I should be just as hard as you go when we fight
Every day, every night
And it could in your face, instead of me in your face
Every night, every day, yeah, yeah
Will agree to disagree but can you meet halfway?
My way, my way, my way, now
Will agree to disagree but let’s agree just from waist down
Waist down, waist down, waist down, oh-oh-woah
Waist down
Since you wanna fight, let’s go round for round (Waist down)
Instead of turnin' up, I’ma turn you out (Waist down)
Since you wanna fight, let’s go round for round (Waist down)
Instead of turnin' up, I’ma turn you out
Let’s agree to disagree (Oh)
Problems, who don’t got 'em?
The differences we, keep on rockin'
On my mind (On my mind), oh
We gon' make it (We gon' make it)
The storms we be chasin' (We be chasing 'em), oh
But can you stand the rain?
Will agree to disagree but can you meet halfway?
(Can you? Woah, oh-woah)
My way, my way, my way, now
Will agree to disagree but let’s agree just from waist down
Waist down, waist down, waist down, oh-oh-woah
Waist down
Since you wanna fight, let’s go round for round (Waist down)
Instead of turnin' up, I’ma turn you out (Waist down)
Since you wanna fight, let’s go round for round (Waist down)
Instead of turnin' up, I’ma turn you out
Let’s agree to disagree (Oh)
Waarom ben je helemaal op mijn hoofd?
Wanneer ik helemaal je hoofd zou kunnen zijn, jongen?
In plaats van je te schreeuwen om de schuld te geven
Je zou mijn naam moeten schreeuwen (Sheesh)
We kunnen slecht zijn, we kunnen goed zijn
Waarom kunnen we niet op dezelfde lijn zitten?
Ik zou net zo hard moeten zijn als jij als we vechten
Elke dag elke nacht
En het kan in je gezicht, in plaats van mij in je gezicht
Elke nacht, elke dag, ja, ja
Gaat u akkoord om niet akkoord te gaan, maar kunt u halverwege afspreken?
Mijn manier, mijn manier, mijn manier, nu
Zal het ermee eens zijn om het niet eens te zijn, maar laten we het eens zijn vanaf de taille
Taille naar beneden, taille naar beneden, taille naar beneden, oh-oh-woah
Taille omlaag
Omdat je wilt vechten, laten we ronde voor ronde gaan (taille naar beneden)
In plaats van omhoog te draaien, keer ik je uit (taille omlaag)
Omdat je wilt vechten, laten we ronde voor ronde gaan (taille naar beneden)
In plaats van op te draaien, stuur ik je uit
Laten we het erover eens zijn dat we het oneens zijn (Oh)
Hoe verwacht je dat ik je zal missen?
(Missen)
Wanneer u altijd met een probleem komt (probleem)
Ik probeer het op je te duwen (op mij)
Maar je hebt het te druk met het indrukken van mijn knoppen, schat (verdomme)
Waarom bedrieg je mijn achternaam?
Waarom rijd je niet op mijn rondingen?
Jij tilt me op, ik haal jou neer
Nadat ik wat champagne voor me heb ingeschonken
Ik zou net zo hard moeten zijn als jij als we vechten
Elke dag elke nacht
En het kan in je gezicht, in plaats van mij in je gezicht
Elke nacht, elke dag, ja, ja
Gaat u akkoord om niet akkoord te gaan, maar kunt u halverwege afspreken?
Mijn manier, mijn manier, mijn manier, nu
Zal het ermee eens zijn om het niet eens te zijn, maar laten we het eens zijn vanaf de taille
Taille naar beneden, taille naar beneden, taille naar beneden, oh-oh-woah
Taille omlaag
Omdat je wilt vechten, laten we ronde voor ronde gaan (taille naar beneden)
In plaats van omhoog te draaien, keer ik je uit (taille omlaag)
Omdat je wilt vechten, laten we ronde voor ronde gaan (taille naar beneden)
In plaats van op te draaien, stuur ik je uit
Laten we het erover eens zijn dat we het oneens zijn (Oh)
Problemen, wie heeft ze niet?
De verschillen die we blijven rocken
In mijn gedachten (In mijn gedachten), oh
We gaan het halen (We gaan het halen)
De stormen die we achtervolgen (We achtervolgen ze), oh
Maar kun je tegen de regen?
Gaat u akkoord om niet akkoord te gaan, maar kunt u halverwege afspreken?
(Kun je? Woah, oh-woah)
Mijn manier, mijn manier, mijn manier, nu
Zal het ermee eens zijn om het niet eens te zijn, maar laten we het eens zijn vanaf de taille
Taille naar beneden, taille naar beneden, taille naar beneden, oh-oh-woah
Taille omlaag
Omdat je wilt vechten, laten we ronde voor ronde gaan (taille naar beneden)
In plaats van omhoog te draaien, keer ik je uit (taille omlaag)
Omdat je wilt vechten, laten we ronde voor ronde gaan (taille naar beneden)
In plaats van op te draaien, stuur ik je uit
Laten we het erover eens zijn dat we het oneens zijn (Oh)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt