Over the Rainbow - Erasure
С переводом

Over the Rainbow - Erasure

Альбом
Singles: EBX4
Год
2001
Язык
`Engels`
Длительность
210800

Hieronder staat de songtekst van het nummer Over the Rainbow , artiest - Erasure met vertaling

Tekst van het liedje " Over the Rainbow "

Originele tekst met vertaling

Over the Rainbow

Erasure

Оригинальный текст

Am n‹Ќhsten Ton ist es zweiundzwanzig Uhr

f"±fzig Minuten, und dreiЃЎg Sekunden

Somewhere over the rainbow

There is a light that shines

Like saying prayers on a Sunday

Makes me feel so divine

I never knew such a burning love before

Ooh, you stop and you hear me crying out for more

The boys are back in town

They’ll never let you down

That much is true

Ћ‚ me fait grand plaisir

Peux-tu raccoucher a cote de moi?

We spent the summer in Oslo

Land of the Midnight Sun

By the time that it’s over

We will have just begun

Oh, how I love you lying by the pool

Ooh, we listen to Agneta, Anne-Frid, Benny and Bj°Ћn

The boys are back in town

They’ll never let you down

That much is true

Ћ‚ me fait grand plaisir

Peux-tu raccoucher a cote de moi?

I never knew a better love before

Ooh, you stop and you leave me crying out for more

The boys are back in town

They’ll never let you down

That much is true

Ћ‚ me fait grand plaisir

Peux-tu raccoucher a cote de moi?

The boys are back in town

They’ll never let you down

That much is true

Ћ‚ me fait grand plaisir

Peux-tu raccoucher a cote de moi?

Перевод песни

Am n‹Ќhsten Ton ist es zweiundzwanzig Uhr

f"±fzig Minuten, und dreiЃЎg Sekunden

Ergens over de regenboog

Er is een licht dat schijnt

Zoals bidden op een zondag

Ik voel me zo goddelijk

Ik heb nog nooit zo'n brandende liefde gekend

Ooh, je stopt en je hoort me schreeuwen om meer

De jongens zijn terug in de stad

Ze zullen je nooit teleurstellen

Zoveel is waar

Ћ‚ me fait grand plaisir

Peux-tu raccoucher een cote de moi?

We brachten de zomer door in Oslo

Land van de middernachtzon

Tegen de tijd dat het voorbij is

We zijn net begonnen

Oh, wat hou ik van je liggend bij het zwembad

Ooh, we luisteren naar Agneta, Anne-Frid, Benny en Bj°Ћn

De jongens zijn terug in de stad

Ze zullen je nooit teleurstellen

Zoveel is waar

Ћ‚ me fait grand plaisir

Peux-tu raccoucher een cote de moi?

Ik heb nooit eerder een betere liefde gekend

Ooh, je stopt en je laat me schreeuwen om meer

De jongens zijn terug in de stad

Ze zullen je nooit teleurstellen

Zoveel is waar

Ћ‚ me fait grand plaisir

Peux-tu raccoucher een cote de moi?

De jongens zijn terug in de stad

Ze zullen je nooit teleurstellen

Zoveel is waar

Ћ‚ me fait grand plaisir

Peux-tu raccoucher een cote de moi?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt