Windows 98 - Equilibrium

Windows 98 - Equilibrium

  • Jaar van uitgave: 1994
  • Taal: Engels
  • Duur: 2:54

Hieronder staat de songtekst van het nummer Windows 98 , artiest - Equilibrium met vertaling

Tekst van het liedje " Windows 98 "

Originele tekst met vertaling

Windows 98

Equilibrium

Originele tekst

Yo, stop breathing fog on my window

I reconfigured your pixel display to disguise shut down system icons as OK

buttons

Modems fronting on connection rates, switching COM port data transfer levels to

2400 Baud

I’m living large like 2,000 terabyte drives in 30 90s

Just promoted to device manager—check my stats on Britannica

Encyclopedia, read-only media, hidden directories with password protection by

all means (You know my steeze)

.

My flow been has encrypted and programmed to be equipped with the ill shit

that most can’t get with

My linguistics bring the noise, making connections fail

Overload your box and now you know that

Minimize operations, control panel hiatus

I dropped the DOS for analog studies of orchestration

It’s obsolete—1995 was then.

Now it’s 1998—we're taking over this update

Fuck Bill Gates.

I macro hard, take your processes for hostage

All the way from 686 to 808D HD imposter

Mini tower boxes stuffed with too many program ruled devices, concise with

mechanisms

Call the crisis center

I’m IBM compatible with any Macintosh contender

Catch me lounging at the task bar

The alcohol’s on caps lock, picking up the tab

Shift my control to alternate delete you motherfuckers out the lab

Fully activated, forever in a workshop

The universal sys ops is not my protocol

We hack through great codes and step through busted windows

Where silicon chips grow, crushing plastic landscape

From Pentium to N-e-x, adjust our broken keyboards

Restoring all mainframes and slice the phone line

On the internet, I roam across eternal syndrome

Chrome-plated Logitechs directs me towards the next intersect

Encrypting information, I damage workstations

Deface the databases like a race for technology

When deep inside the sectors of a one gig hard drive

I’m liver with no type of power management

Prevent all viruses, search for

Now upload my thoughts, make your hardware go soft

Rhymes melt through ya modem 'cause I’m powered off radium

Waiting for selection of a hidden icon

A pointing device that can slice through menus

Continuing to wreck, dissecting all websites

Consuming the contents of a chat room that’s wack

I react, making service collapse—now how’s that?

Drop it with the carrier or three-hundred Baud

Navigating through directories and instant memory

Deep embedded in your system—on excursion you can find me

Tryna download the ninety nine beta version

Not enough memory for ya Windows

POW!

All systems are down

Not enough memory for ya Windows

POW!

All systems are down

Not enough memory for ya Windows

Ya Windows, ya Windows

Windows 98

Liedvertaling

Hé, stop met het inademen van mist op mijn raam

Ik heb je pixelweergave opnieuw geconfigureerd om pictogrammen voor het afsluiten van het systeem te vermommen als OK

toetsen

Modems die voorop lopen op verbindingssnelheden, overschakelen van COM-poortgegevensoverdrachtsniveaus naar

2400 baud

Ik leef groot, zoals 2000 terabyte schijven in de jaren 30 van de jaren 90

Net gepromoveerd tot apparaatbeheerder. Bekijk mijn statistieken op Britannica

Encyclopedie, alleen-lezen media, verborgen mappen met wachtwoordbeveiliging door

alle middelen (Je kent mijn steeze)

.

Mijn stroom is versleuteld en geprogrammeerd om te worden uitgerust met de zieke shit

waar de meesten niet mee om kunnen gaan

Mijn linguïstiek zorgt voor de ruis, waardoor verbindingen mislukken

Overbelast je box en dat weet je nu

Minimaliseer bewerkingen, onderbreking van het bedieningspaneel

Ik heb de DOS laten vallen voor analoge studies van orkestratie

Het is achterhaald - 1995 was toen.

Nu is het 1998 - we nemen deze update over

Fuck Bill Gates.

Ik macrohard, gijzel uw processen

Helemaal van 686 tot 808D HD-bedrieger

Mini-torenboxen gevuld met te veel programmagestuurde apparaten, beknopt met

mechanismen

Bel het crisiscentrum

Ik ben IBM-compatibel met elke Macintosh-mededinger

Betrap me op loungen op de taakbalk

De alcohol staat op caps lock en pakt het tabblad op

Verschuif mijn controle om afwisselend jullie klootzakken uit het lab te verwijderen

Volledig geactiveerd, voor altijd in een werkplaats

De universele sys ops is niet mijn protocol

We hacken geweldige codes en stappen door kapotte vensters

Waar siliciumchips groeien, plastic landschap verpletterend

Pas onze kapotte toetsenborden aan, van Pentium tot N-e-x

Alle mainframes herstellen en de telefoonlijn doorsnijden

Op internet dwaal ik door het eeuwige syndroom

Verchroomde Logitechs wijst me naar het volgende kruispunt

Door informatie te versleutelen, beschadig ik werkstations

Beschadig de databases als een race om technologie

Wanneer diep in de sectoren van een harde schijf van één gig

Ik ben een lever zonder enige vorm van energiebeheer

Voorkom alle virussen, zoek naar

Upload nu mijn gedachten, maak uw hardware zacht

Rijmpjes smelten door je modem heen, want ik heb geen radium meer

Wachten op selectie van een verborgen pictogram

Een aanwijsapparaat dat door menu's kan bladeren

Doorgaan met verwoesten, alle websites ontleden

De inhoud consumeren van een chatroom die gek is

Ik reageer, waardoor de service instort - hoe gaat dat nu?

Laat het vallen met de vervoerder of driehonderd Baud

Navigeren door mappen en direct geheugen

Diep ingebed in je systeem - op excursie kun je me vinden

Probeer de negenennegentig bètaversie te downloaden

Onvoldoende geheugen voor je Windows

POW!

Alle systemen zijn uitgevallen

Onvoldoende geheugen voor je Windows

POW!

Alle systemen zijn uitgevallen

Onvoldoende geheugen voor je Windows

Ja Windows, ja Windows

Windows 98

Andere nummers van deze artiest:

1

Critical Conditions

Equilibrium • 1994

2

Do That

Equilibrium • 1995

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt